КОЛЕКТИВЕН ТРУДОВ ДОГОВОР ”АЕЦ КОЗЛОДУЙ” ЕАД

KTD AETs Kozlodui 2020

ПОДПИСАН НА:

18.12.2020 година

РЕГИСТРИРАН В ИНСПЕКЦИЯТА ПО ТРУДА НА:

2020 година в гр. Враца.

КОЛЕКТИВЕН ТРУДОВ ДОГОВОР

Днес, 18.12.2020 година, в гр. Козлодуй на основание чл. 51 от Кодекса на труда /КТ/ между:

“АЕЦ Козлодуй” ЕАД - гр. Козлодуй, представлявано от НАСКО АСЕНОВ МИХОВ - Изпълнителен директор, наричан по-нататък за краткост РАБОТОДАТЕЛ от една страна и от друга:

-СИНДИКАТ НА АТОМНИТЕ ЕНЕРГЕТИЦИ - НАЦИОНАЛНА ФЕДЕРАЦИЯ НА ЕНЕРГЕТИЦИТЕ- КНСБ /САЕ-НФЕ-КНСБ/, представляван от АЛЬОША МИТКОВ ПЪРВАНОВ - Председател,

-СЕКЦИЯ „ПЪРВА АТОМНА ЕЛЕКТРОЦЕНТРАЛА” - ФЕДЕРАЦИЯ „АТОМНА ЕНЕРГЕТИКА” - КТ “ПОДКРЕПА”, /ПАЕ-Ф”АЕ” - КТ “ПОДКРЕПА”/, представлявана от ВЛАДИМИР БОРИСОВ ВЛАДИМИРОВ - Председател,

-СИНДИКАТ “АТОМНА ЕНЕРГЕТИКА” - ’’ЗОНА”, представляван от ИВО ЙОРДАНОВ СТЕФАНОВ-Председател,

-СЪЮЗ НА ЕНЕРГЕТИЦИТЕ В БЪЛГАРИЯ - СЕКЦИЯ АЕЦ КОЗЛОДУЙ, представляван от ВАЛЕНТИН КОСТОВ БЕЛОВ - Председател,

-СИНДИКАТ АТОМНА ЕНЕРГЕТИКА - НПФЕ - НПС „ПРОМЯНА”, представляван от АНАСТАС ГЕОРГИЕВ ДАМЯНОВ - Председател, за краткост - СИНДИКАТИ от друга, се сключи настоящия КОЛЕКТИВЕН ТРУДОВ ДОГОВОР/КТД/.

I.ПРЕДМЕТ ИА ДОГОВОРА

Чл. 1. РАБОТОДАТЕЛЯТ и СИНДИКАТИТЕ, страни по този Договор изразяват своето съгласие, чрез настоящия КТД да уредят трудовите, осигурителните и социално-битовите отношения, които не са уредени с повелителни разпоредби на закона, както и всички въпроси, свързани с тези отношения, като насочат своите усилия към съгласуване на интересите си за добронамерено уреждане на трудовите спорове и предотвратяване на евентуални конфликти.

II. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл. 2. (1). Страните взаимно признават своята легитимност при воденето на преговори в „АЕЦ КОЗЛОДУЙ” ЕАД и с подписите си под настоящия КТД, декларират своята воля да осигурят изпълнение на съдържащите се в него поети задължения, през целия период на действието му.

(2). СИНДИКАТИТЕ, страна по настоящия КТД се легитимират в Дружеството, чрез съдебно решение и/ или удостоверение, издадено от съответната Синдикална централа, по реда на чл. 49 от КТ.

Чл. 3. Този КТД, Браншовия КТД, заедно с КТ и други приложими нормативни документи, урежда и осигурява защита по въпросите на трудовата заетост, доходите, социалното обслужване, осигурителните отношения, условията на труд, социалното партньорство, социалните аспекти свързани с приватизацията, механизма за компенсиране на инфлацията, нарастването на трудовото възнаграждение на работниците и служителите и всички други въпроси на социалните и трудови отношения, които не са уредени с повелителни разпоредби на закона.

Чл. 4. Страните по настоящия КТД го подписват с ясното съзнание за своята роля за безопасното функциониране на “АЕЦ Козлодуй” ЕАД, което е от изключителна важност за икономическото състояние на Дружеството, както и за удовлетворяване трудовите и социално- икономическите интереси на работниците и служителите в Дружеството.

Чл. 5. (1). Настоящият КТД и анекси към него, не могат да съдържат по-неблагоприятни за работниците и служителите на “АЕЦ Козлодуй” ЕАД клаузи от последния действащ КТД в Дружеството и БКТД, които служат за база при договарянето. При всички положения, в случай на съмнения или спор, се прилагат по-благоприятните за работниците и служителите клаузи.

(2). Включените в индивидуалните трудови договори условия на работниците и служителите, членове на СИНДИКАТИТЕ, страна по настоящия договор и за присъединилите се, не могат да бъдат по-неблагоприятни от договорените в настоящия КТД.

(3). Страните по настоящия договор се споразумяват, че всички бъдещи по-благоприятни договорености, постигнати на национално и браншово ниво по въпросите, уредени с настоящия КТД влизат автоматично в сила от датата на подписването им без изричното им допълване чрез анекс към настоящия договор.

(4). Действието на този КТД продължава независимо от промяната на субектите, изпълняващи функцията на работодатели или техни представители, а също така и при настъпили структурни промени.

III.ПРИЛОЖИМОСТ НА КОЛЕКТИВНИЯ ТРУДОВ ДОГОВОР

Чл. 6. Клаузите на настоящия договор са приложими за всички работници и служители в Дружеството - членове на СИНДИКАТИТЕ, страна по КТД за времето, през което членуват в тях, както и за присъединилите се, за времето на присъединяването им.

Чл. 7. (1). Присъединяването към този КТД на нечленуващите в синдикалните организации, страна по настоящия договор, работници и служители се извършва с писмено заявление до СТРАНИТЕ (Приложение № 1).

(2). Присъединяването се оттегля от работниците и служителите с писмено заявление до СТРАНИТЕ (Приложение № 2).

(3). За присъединилите се, КТД се прилага от началото на месеца, в които е подадено заявлението за присъединяване или от датата на постъпване за новоназначените.

(4). Постъпилите заявления по ал. 1 и ал. 2 се вписват в „РЕГИСТЪР” на присъединилите се /оттеглили присъединяването си/ към КТД. Този “РЕГИСТЪР” се води от страна на РАБОТОДАТЕЛЯ в Дружеството и се предоставя на СИНДИКАТИТЕ, страна по КТД при поискване. “РЕГИСТЪРЪТ” съдържа:

1.Трите имена по лична карта на присъединилия се /оттеглил присъединяването си/ работник или служител;

2.Заеманата длъжност по трудово правоотношение в Дружеството;

3.Дата на присъединяване /дата на оттегляне на присъединяването/.

(5). РАБОТОДАТЕЛЯТ при получаване на заявление за присъединяване или оттегляне на ползване на права по КТД, се задължава да го впише в РЕГИСТЪРА по предходната алинея, в рамките на 5 (пет) работни дни.

IV. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ

Чл. 8. СИНДИКАТИТЕ свободно осъществяват своята дейност при РАБОТОДАТЕЛЯ, като последният няма право да се намесва под каквито и да е форма и начин в тяхната работа, както и да създава пречки и ограничения за членуване на работниците и служителите в тях.

Чл. 9. Страните се задължават да започнат преговори по предмета и съдържанието на КТД в случаите на промяна на нормативната уредба или съществени изменения на социално- икономическите условия по време на действието му.

Чл. 10. СИНДИКАТИТЕ, страна по този договор поемат задълженията:

1.Да не се намесват в работата на РАБОТОДАТЕЛЯ при осъществяване на правомощията му, произтичащи от закона. Правилника за устройството и дейността на “АЕЦ Козлодуй” ЕАД, договорите за възлагане на управление, освен в случаите произтичащи от действащото законодателство и този КТД.

2.Да подкрепят действията на РАБОТОДАТЕЛЯ, насочени към укрепване и развитие на Дружеството.

3.Да не призовават към стачни действия, ако не са изчерпани всички възможности за доброволно уреждане на трудовия конфликт.

4.Да не разпространяват предоставената им по служебен път информация, представляваща търговска тайна.

Чл. 11. РАБОТОДАТЕЛЯТ поема задълженията:

1.Да не предприема фактически или правни действия, които биха могли да променят едностранно към по-неблагоприятни условия спрямо условията, при които е сключен настоящия КТД, засягащи трудовата заетост, работна заплата, социални разходи и социално осигуряване.

2.Да не възпрепятства работника или служителя да упражнява правата си или да ползва социални придобивки, да го уволнява или да му налага дисциплинарни наказания заради членство в СИНДИКАТИТЕ.

3.Да не се противопоставя по какъвто и да е начин на работника или служителя при упражняване на синдикална дейност, като осъществяването на синдикална дейност не трябва да пречи на изпълнение на трудовите му задължения.

4.Да не оказва натиск върху работник или служител за изменения в трудовото му правоотношение, които биха били неблагоприятни за него или биха накърнили негови права, или биха го лишили от вече получени придобивки за заеманото работно място.

5.Да не допуска пряка или непряка дискриминация в трудовите правоотношения и да не третира работниците и служителите по различен начин въз основа на техните - народност, произход, пол, сексуална ориентация, раса, цвят на кожата, възраст, политически и религиозни убеждения, членство в синдикати или други обществени организации и движения, семейно и материално положение, наличие на психически или физически увреждания, както и различия в срока на договорите и продължителността на работното време.

6.При поискване от СИНДИКАТИТЕ, да предоставя информация за социално - икономическото състояние на Дружеството, в обем и съдържание, уточнен между страните.

7.Да отговаря в едномесечен срок на отправени към него заявления, сигнали и искания на работниците и служителите.

Чл. 12. (1) Страните по този договор се задължават, ако не е договорен друг срок, в 14 (четиринадесет) дневен срок да отговарят писмено на поставените помежду им въпроси, предложения и проблеми.

(2)При липса на отговор в срока по ал. 1, страните се задължават в рамките на следващите 14 (четиринадесет) дни да организират среща.

V. ТРУДОВА ЗАЕТОСТ

Чл. 13. РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява условия за трудова заетост на работниците и служителите, работещи по трудов договор в Дружеството.

Чл. 14. РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява технически съоръжения, суровини, материали, енергия, инструменти, работно облекло, лични предпазни средства и други условия, достатъчни за нормалното изпълнение на трудовите задължения на работниците и служителите.

Чл. 15. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да запознае работниците и служителите с правата и задълженията им, произтичащи от длъжностните характеристики на заеманото работно място, Етичния кодекс, Правилника за вътрешния трудов ред, Вътрешните правила за работна заплата, изискванията за безопасни и здравословни условия на труд и клаузите на настоящия КТД.

(2). Работникът или служителят, подписва протокол за запознаване с длъжностната характеристика, който се прилага към личното му досие. Липсата на подпис в протокола се приравнява на липса на запознаване със съответния документ.

(3). РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да държи на разположение на работниците и служителите актуалният текст на КТД на общодостъпно място в информационната система на “АЕЦ Козлодуй” ЕАД и в отдел “Управление на трудовите отношения”.

Чл. 16. РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да обявява на информационните табла и в страниците на Дружеството, свободните работни места за подбор по действаща процедура за набиране, подбор и назначаване на персонала.

Чл. 17. (1). Заемането на определени длъжности се регламентира:

1.С образователни и квалификационни изисквания, както и с такива за правоспособност, когато това е необходимо и са посочени в длъжностните характеристики за съответните длъжности;

2.С правила за организиране и провеждане на вътрешен и обединен подбор за длъжностите в „АЕЦ Козлодуй” ЕАД;

(2). Предимство при равни всички други условия имат работници и служители със стаж в „АЕЦ Козлодуй” ЕАД.

Чл. 18. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ може да вземе решение за закриване на дейности, частична ликвидация, намаляване на обема на работа или други структурни промени по места, както и да предприеме действия, които водят до “масови уволнения” по смисъла на §1, т. 9 от Допълнителните разпоредби иа Кодекса на труда, само след като разработи програма за заетостта и я представи на СИНДИКАТИТЕ за становище. СИНДИКАТИТЕ са длъжни да дадат своето становище в 30 (тридесет) дневен срок от деня на получаването на всички документи, свързани със съответното решение. При вземане на окончателното решение, РАБОТОДАТЕЛЯТ се съобразява със становището на СИНДИКАТИТЕ.

(2). При предстоящи съкращения, РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава преди това да освободи работниците и служителите, придобили право на пенсия за осигурителен стаж и възраст и/или упражнили право на пенсия за осигурителен стаж и възраст - чл. 68 и чл. 696 от КСО.

(3). При предстоящи уволнения поради закриване на част от предприятието, съкращаване на щата или при намаляване на обема на работата, РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да преустанови приемането на външни работници и служители и предприеме мерки за пренасочването и устройването на незаетите работни места в Дружеството, на подлежащите на съкращения, съобразно тяхната квалификация.

(4). РАБОТОДАТЕЛЯТ изготвя и предоставя за обсъждане на СИНДИКАТИТЕ “Програма за трудова заетост”, не по-късно от 5 (пет) месеца преди началото на преструктурирането на Дружеството.

(5). Масови уволнения в Дружеството се осъществяват по реда на чл. 130а от КТ и по реда на Закона за насърчаване на заетостта. Информацията по чл. 130а, ал. 2 от КТ се предоставя в писмена форма от РАБОТОДАТЕЛЯ на СИНДИКАТИТЕ, не по-късно от 5 (пет) месеца преди уволненията.

(6). При преструктуриране на Дружеството или част от него, когато дейности се отдават или прехвърлят на друго дружество, включително и прехвърляне на материални активи, трудовото правоотношение на работниците и служителите се запазва, като РАБОТОДАТЕЛЯТ прилага чл. 123 и чл. 123а от КТ.

Чл. 19. РАБОТОДАТЕЛЯТ може да уволни работник или служител, член на СИНДИКАТ - страна по КТД, поради съкращаване в щата или при намаляване на обема на работа, след предварително писмено становище на съответния СИНДИКАТ, предоставено в 7 (седем) дневен срок.

Чл. 20. (1). Основните критерии, с които РАБОТОДАТЕЛЯТ се съобразява при подбор, в случаите при закриване на част от Дружеството, съкращаване в щата или намаляване обема на работа са:

1.Степен на образование и квалификация, съобразно изискванията за съответната длъжност по длъжностна характеристика;

2.Ниво на изпълнение на възложената работа;

3.Трудов стаж в “АЕЦ Козлодуй” ЕАД, при равни други условия по предходните точки.

(2). РАБОТОДАТЕЛЯТ приема, за времето на действие на настоящият КТД, при извършване на съкращение, да не съкращава и двамата съпрузи, когато и двамата работят в “АЕЦ Козлодуй” ЕАД.

Чл. 21. Страните се споразумяват, че към съкращения на работници и служители ще се пристъпва, само след изчерпване на възможностите за:

1.Пренасочване на други свободни работни места, съобразно притежаваното образование и квалификация;

2.Квалификация и преквалификация;

3.Освобождаване на работници и служители, заемащи същата длъжност, придобили и/или упражнили правото си на пенсия за осигурителен стаж и възраст.

Чл. 22. РАБОТОДАТЕЛЯТ приема при разкриване на нови или освобождаване на съществуващи работни места, с предимство при заемането им да се ползват предстоящи за съкращение или вече съкратени работници и служители.

Чл. 23. РАБОТОДАТЕЛЯТ приема да не съкращава работници и служители, на които остават не повече от 24 месеца до придобиване на право на пенсия за осигурителен стаж и възраст по чл. 68 от КСО, ако не са придобили право по чл. 696 от КСО и ако имат не по-малко от 10 (десет) години трудов стаж в „АЕЦ Козлодуй” ЕАД.

Чл. 24. РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да осигури безплатен транспорт на работниците и служителите от местоживеенето им до местоработата им и обратно.

VI. ПРОФЕСИОНАЛЕН ПОДБОР, ПРОФЕСИОНАЛНА КВАЛИФИКАЦИЯ И ПРЕКВАЛИФИКАЦИЯ

Чл. 25. При преназначаване на друга длъжност в Дружеството, на работници и служители с трудово правоотношение за неопределено време, същото се запазва, но по отношение на новата длъжност то е с изпитателен срок.

Чл. 26.(1). РАБОТОДАТЕЛЯТ поощрява повишаването на образователно- квалификационната степен на работниците и служителите като за целта той осигурява платен отпуск по чл. 169 от КТ.

(2). Отпуск по предходната алинея се разрешава еднократно на работници и служители, които продължават образованието си за придобиване за първи път на образователно- квалификационна степен бакалавър или магистър, по специалности които:

1.предоставят възможност за професионално развитие в звеното, в което работят и

2.са включени в “Списък на специалности от висшето образование, приоритетни за “АЕЦ Козлодуй” ЕАД”, ид. No. ДОД.ОУ.СПН.1536.

Чл. 27. РАБОТОДАТЕЛЯТ изготвя списъци на работните места и длъжности, които в съответствие със закона могат да се заемат от лица с намалена работоспособност и при поискване ги предоставя на синдикатите.

Чл. 28. В случаите на закриване или откриване на отделни работни места, производства и дейности, както и при временно преустановяване на работа, РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява за своя сметка и/ или със средства от осигурени от него от други източници, условия за подготовка, професионална квалификация и преквалификация на пренасочените работници и служители.

Чл. 29. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ разработва и поддържа План за потребностите от персонал и План за обучение на персонала, с помощта на които да се осигури подготвен персонал за дългосрочната експлоатация на 5 и 6 енергоблок.

(2). РАБОТОДАТЕЛЯТ, при поискване от СИНДИКАТИТЕ предоставя своевременно информация, относно курсовете за обучение, квалификация и преквалификация в страната и чужбина.

(3). Финансовото обезпечаване на дейностите по този член се осигурява от РАБОТОДАТЕЛЯ, чрез средства за негова сметка и/или със средства от други източници, които не са за сметка на средствата за социални нужди /СБКО/.

Чл. 30. СИНДИКАТИТЕ могат да бъдат инициатори на провеждането на курсове, семинари, конференции и други форми на обучение в страната и чужбина, свързани с трудовото и социално законодателство, охрана на труда, опазване на здравето и други права на членовете им в трудовите отношения, като финансирането се осигурява от РАБОТОДАТЕЛЯ, в рамките на договорения лимит.

VII. РАБОТНО ВРЕМЕ, ПОЧИВКИ И ОТПУСКИ

Чл. 31. Страните се споразумяват по отношение на работното време в Дружеството за следното:

1.Продължителността, разпределението на работното време, графиците за работа на смени, в това число на времето за разположение на Работодателя, почивките, условията и реда за полагане на нощен и извънреден труд, както и отчитането и изчисляването на работното време и др., се уреждат с Правилник за вътрешния трудов ред в дружеството, съобразно чл. 181, ал. 2 от КТ.

2.Продължителността на работната седмица в "АЕЦ Козлодуй” ЕАД е 35 часа за работа на промишлената площадка на АЕЦ „Козлодуй” и 40 часа седмично извън нея, при петдневна работна седмица.

3.Утвърдените и съгласувани изменения в Правилника за вътрешния трудов ред, могат да се променят по реда на приемането им.

4.Всеки работник и служител има право на гарантиран труд за пълно работно време.

5.При непрекъснат/ прекъснат режим на работа, РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да осигури с графика отработването от всяка смяна на нормочасовете за съответния период, при сумирано изчисляване на работното време.

6.РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да осигури с график отработването на часовете за съответния период на оперативния персонал, подлежащ на периодично обучение (тренажор), като отработеното време се отчита като работен ден с продължителност 8 (осем) часа, с включена почивка от 30 (тридесет) минути.

7.При работа на смени, на работещи при 40 (четиридесет) часова работна седмица, РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да осигури с графика отработването от всяка смяна на нормочасовете за съответния период при сумирано изчисляване на работното време, като всяка работна смяна е с продължителност не повече от 12 часа.

8.При сменен режим на работа на семейства РАБОТНИЦИ и СЛУЖИТЕЛИ, РАБОТОДАТЕЛЯТ при възможност създава условия за работа в удобни за тях смени;

9.РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява на персонала, работещ на смени, време за хранене, което се включва в установената продължителност на работното време.

10.РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява на експлоатационния персонал работещ на непрекъснат режим на работа, време за явяване на профилактичен преглед и изпити по правилниците, което се извършва в работните дни по установения график.

11.Редът за установяване на задължение за разположение, извън територията на дружеството (домашно дежурство), както и категориите персонал и длъжностите с такъв режим на работа се определят от РАБОТОДАТЕЛЯ.

12.РАБОТОДАТЕЛЯТ, по производствени причини, може да удължи работното време в едни дни и да го компенсира чрез намаляване в други дни, по реда на чл. 136а от КТ.

Чл. 32. (1). Извънреден труд се полага по изключение само в предвидените случаи по чл. 144 от КТ. В продължителността на извънредния труд се включва пълното ангажирано време.

(2). Продължителността на извънредния труд през една календарна година за един работник или служител, не може да надвишава 150 часа, с изключение на случаите по чл. 144, т. 1-4 от КТ.

(3). В случаите, когато извънредният труд предхожда редовния работен ден на работника или служителя, се осигурява 12 часа почивка, която не е за сметка на работника или служителя.

(4). СИНДИКАТИТЕ в Дружеството имат право на информация за полагането, отчитането и изплащането на извънредния труд.

Чл. 33. (1). За работниците и служителите, за които се прилага настоящият КТД, основния платен годишен отпуск е в размер на 20 (двадесет) работни дни, ако работника или служителя има най-малко четири месеца трудов стаж.

(2). Освен отпуска по чл. 155 от КТ, основният платен годишен отпуск за работниците и служителите в „АЕЦ КОЗЛОДУЙ” ЕАД се завишава във връзка с чл. 156а от КТ, както следва:

1.При трудов стаж в „АЕЦ КОЗЛОДУЙ” от 3 до 5 години – 2 работни дни

2.При трудов стаж в „АЕЦ КОЗЛОДУЙ" от 5 до 10 години – 4 работни дни

3.При трудов стаж в „АЕЦ КОЗЛОДУЙ“ от 10 до 15 години – 7 работни дни

4.При трудов стаж в „АЕЦ КОЗЛОДУЙ" от 15 до 20 години – 9 работни дни

5.При трудов стаж в „АЕЦ КОЗЛОДУЙ” от 20 до 25 години - 12 работни дни

6.При трудов стаж в „АЕЦ КОЗЛОДУЙ” от 25 до 30 години – 14 работни дни

7.При общ трудов стаж в „АЕЦ КОЗЛОДУЙ” над 30 години – 17 работни дни

(3). Основният платен годишен отпуск за работници и служители с намалена работоспособност 50 и над 50 % е в размер на 34 (тридесет и четири) работни дни

Чл. 34. РАБОТНИЧКА или СЛУЖИТЕЛКА с две живи деца до 18-годишна възраст, има право допълнително на 2 (два) работни дни, а РАБОТНИЧКА или СЛУЖИТЕЛКА с 3 или повече живи деца до 18-годишна възраст, има право допълнително на 4 (четири) работни дни платен отпуск за всяка календарна година.

Чл. 35. За работници или служители, които извършват работа при специфични условия и рискове за живота и здравето, които не могат да бъдат отстранени, ограничени или намалени, независимо от предприетите мерки, се установява допълнителен платен годишен отпуск, както следва:

1.За работа в среда с йонизиращи лъчения:

а)За работа при условия на I категория труд - 25 (двадесет и пет) работни дни;

б)За работа при условия на II категория труд - 22 (двадесет и два) работни дни;

в)За работещи при условия на III категория труд - 16 (шестнадесет) работни дни;

г)За работа в помещения със специализирани информационни системи, намиращи се в контролираната зона - работници и служители, по утвърден списък, обслужващи системите и изпълняващи специфични задачи по поддръжка на техниката от отдел "Информационни системи и компютърни технологии" към управление "Информационни и комуникационни технологии" - 22 (двадесет и два) работни дни.

2.За работа в контакт с биологични материали, течности и секрети, създаващи риск от инфекции и работа в контакт с биологични агенти в клинични лаборатории - Служба трудова медицина, управление АиК - 16 (шестнадесет) работни дни;

3.За работа с лазери клас III Б и IV - лекар физиотерапия, рехабилитатор физиотерапия, медицинска сестра в група "Физиотерапия СОК"- 16 (шестнадесет) работни дни;

4.За работа по пренос и разпределение на топлинна енергия, включително ремонтното обслужване и технологичния транспорт - 8 (осем) работни дни, съгласно действащото законодателство и вътрешните правила в „АЕЦ Козлодуй" ЕАД.

Чл. 36. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ е длъжен да освобождава от работа работник или служител:

1.При встъпване в брак - 2 (два) работни дни.

2.При кръводаряване - за деня на прегледа и кръводаряването, както и 1 (един) работен ден след него.

3.При смърт на родител, дете, съпруг, брат, сестра и родители на другия съпруг или други роднини по права линия - 2 (два) работни дни.

(2). Отпускът по предходната алинея се заплаща от Работодателя в размера по чл. 177 от КТ.

Чл. 37. (1). РАБОТНИК или СЛУЖИТЕЛ, който учи във висше училище със съгласието на Работодателя, при условията на чл. 26 от настоящия КТД, има право на допълнителен платен отпуск в размер на 25 (двадесет и пет) работни дни за всяка учебна година.

(3)Отпускът по предходната алинея се ползва само по предназначение и независимо от всички останали отпуски.

Чл. 38. РАБОТОДАТЕЛЯТ при възможност осигурява ползването на платения годишен отпуск от членовете на едно семейство едновременно, ако те изявят желание за това.

Чл. 39. Когато поради обявено извънредно положение или обявена извънредна епидемична обстановка със заповед на работодателя или със заповед на държавен орган е преустановена работата на предприятието, на част от предприятието или на отделни работници и служители, работодателят има право да предостави до една втора от платения годишен отпуск за текущата година на работника или служителя и без негово съгласие,

VIII. ЗАПЛАЩАНЕ НА ТРУДА, ДОПЪЛНИТЕЛНИ ТРУДОВИ ВЪЗНАГРАЖДЕНИЯ И ОБЕЗЩЕТЕНИЯ

Чл. 40. Минималната работна заплата на работниците и служителите в Дружеството е 1100 (хиляда и сто) лева за работещи на площадката и 950 (деветстотин и петдесет) лева за работещи извън площадката на АЕЦ.

Чл. 41. (1). Размерът на минималните месечни трудови възнаграждения за отделните категории персонал и длъжности се договарят във "Вътрешни правила за работна заплата" на "АЕЦ Козлодуй" ЕАД в зависимост от характера на работата, изпълняваните функции и ниво на отговорност при вземане на решения.

(2)РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава, в срок до три месеца от влизането в сила на настоящия КТД да актуализира Вътрешните правила за работна заплата в "АЕЦ Козлодуй" ЕАД.

(3)РАБОТОДАТЕЛЯТ и СИНДИКАТИТЕ — страна по КТД два пъти годишно преговарят за възможно увеличаване на ОМЗ, отчитайки инфлацията, както и необходимостта от поддържане и повишаване на мотивацията на персонала на "АЕЦ Козлодуй" ЕАД.

(4). В края на всяка календарна година, при постигане на финансовите показатели, заложени в бизнес-програмата на Дружеството, се разпределят средства в завишение на фонд СБКО, в размер не по-малко от 50 (петдесет) % от средната основна месечна работна заплата (ОМЗ) на работниците и служителите в „АЕЦ Козлодуй" ЕАД.

Чл. 42. (1). Относителният дял на ОМЗ по трудов договор спрямо СРЗ в Дружеството не може да бъде по-малък от 60 (шестдесет) %.

(2). Сумите за ДТВ - месечна премия на едно лице за един месец не могат да превишават 40 (четиридесет) % от неговата ОМЗ за действително отработеното време през месеца.

(3). Общо за цялата година, целевите награди на едно лице в „АЕЦ Козлодуй” ЕАД, не могат да превишават четири индивидуални основни месечни заплати по трудов договор за съответния работник или служител.

Чл. 43. Страните се споразумяха за размерите на допълнителните трудови възнаграждения с постоянен характер:

(1). За всеки отработен нощен час или част от него, който се полага в периода от 22:00 ч. до 06:00 ч., на работниците или служителите се заплаща допълнително трудово възнаграждение за нощен труд в размер на 2,50 лева за отработен час.

(2). За времето, през което работника или служителя е на разположение на Дружеството (домашно дежурство или дежурство по аварийния план) се заплаща допълнително възнаграждение за всеки час или част от него в размер на:

1.2,50 лева на час на официални празници;

2.2,00 лева на час в останалите дни.

(3). Положеният извънреден труд се заплаща на работниците и служителите с увеличение върху основното месечно трудово възнаграждение, определено е индивидуалния трудов договор на работника или служителя и допълнителните трудови възнаграждения с постоянен характер, посочени в Наредба за структурата и организацията на работната заплата (НСОРЗ), както следва:

1.60 % за работа през работни дни;

2.75 % за работа през почивни дни;

3.120 % за работа през официални празнични дни, в това число и за работещите на непрекъснат режим;

4.60 % при сумирано изчисляване на работното време.

(4). Допълнителното месечно трудово възнаграждение за придобит трудов стаж и професионален опит се определя в процент и се променя ежегодно, както следва:

1.За придобит трудов стаж и професионален опит до 1 (една) година - допълнително възнаграждение не се заплаща.

2.За придобит трудов стаж и професионален опит над 1 (една) година по 1 (един) % за всяка година, включително и първата.

(5). Допълнителното трудово възнаграждение за придобит трудов стаж и професионален опит се заплаща в процент върху основното трудово възнаграждение по индивидуалния трудов договор за действително отработеното време през месеца.

(6). На работниците и служителите, работещи на непрекъснат сменен режим на работа, се заплаща допълнително възнаграждение в размер на 11 (единадесет) % върху ОМЗ за действителното отработено време на смени.

(7). За образователна и научна степен „доктор” или за научна степен „доктор на науките”, свързана с изпълняваната работа се заплаща допълнително трудово възнаграждение в размер:

-за „доктор” - 50 лв.;

-за „доктор на науките” - 80 лв.

При наличие на повече от едно основание за заплащане на това ДТВ, лицето има право на допълнителното възнаграждение в по-благоприятния размер.

Чл. 44. РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава, при поискване от СИНДИКАТИТЕ - страна по КТД, да предоставя информация за изплатените целеви награди в дружеството.

Чл. 45. (1). За времето на платен годишен отпуск РАБОТОДАТЕЛЯТ заплаща на работника или служителя възнаграждение, което се изчислява по реда на чл. 177 от КТ.

(2). В случаите, когато за минало време законосъобразно е увеличен размерът на трудовото възнаграждение (основно, допълнително или друго), на работника или служителя и ако в резултат на това се увеличава и размерът на възнаграждението по чл. 177 и чл. 228 от КТ, следва да се извършат съответни преизчисления на възнаграждението за платен годишен отпуск или обезщетенията. Разликата между предишното и новото възнаграждение се доплаща на работника или служителя.

(3). На работниците и служителите, на които към или след определена дата, от която законосъобразно са увеличени работните заплати, са ползвали платен годишен отпуск, но увеличението не се е отразило върху средно дневно брутно трудово възнаграждение по чл. 177 от КТ, към възнаграждението за отпуск се заплаща добавка, изчислена с процента на увеличение на новото от предишното брутно възнаграждение по индивидуалния трудов договор.

Чл. 46. Работник или служител, който е възпрепятстван да се яви на работа, поради бедствия, получава 80% от брутното му трудово възнаграждение за времето, през което е бил възпрепятстван да работи, но не по-малко от минималната работна заплата за Дружеството.

Чл. 47. (1). При прекратяване на трудовото правоотношение на основание, посочено в чл. 328, ал. 1, т.т. 1, 2, 3, 4, 7 и 8 от КТ, освен предвиденото в чл. 222, ал. 1 от КТ обезщетение, РАБОТОДАТЕЛЯТ заплаща на работника или служителя следните допълнителни обезщетения, за времето през което Работника или Служителя е останал без работа и не е придобил право на пенсия по чл. 68 от КСО, в размер на брутното трудово възнаграждение, както следва:

1.При работа от 3 до 5 г. в „АЕЦ Козлодуй“ ЕАД – за 4 месеца;

2.При работа от 5 до 10 г. в „АЕЦ Козлодуй“ ЕАД – за 6 месеца;

3.При работа от 10 до 15 г. в „АЕЦ Козлодуй“ ЕАД – за 4 месеца;

4.При работа от 15 до 20 г. в „АЕЦ Козлодуй“ ЕАД – за 10 месеца;

5.При работа от 20 до 25 г. в „АЕЦ Козлодуй“ ЕАД – за 12 месеца;

6.При работа от 25 до 30 г. в „АЕЦ Козлодуй“ ЕАД – за 14 месеца;

7.При работа над 30 г. в „АЕЦ Козлодуй“ ЕАД – за 16 месеца.

(2). Работодателят изплаща обезщетенията по ал. 1 след изтичане на срока, подадена ежемесечна декларация от лицето, че не работи по трудово правоотношение и представена трудова книжка, удостоверяваща, че лицето не е започнало работа. Ако в този срок работника или служителя е постъпил на работа с по-ниско трудово възнаграждение, той има право на разликата за същия срок, след като представи удостоверение за получено брутно трудово възнаграждение от другия работодател.

Чл. 48. При прекратяване на трудовото правоотношение поради болест (чл. 325, ал. 1, т. 9 и чл. 327, ал. 1, т. 1 от КТ), работник или служител, страна по настоящия КТД има право на обезщетение по реда на чл. 222, ал. 2 от КТ, в размер на брутното му трудово възнаграждение, при условие, че има най-малко 5 (пет) години трудов стаж и през последните 5 (пет) години не е получавал обезщетение на това основание, и ако не е придобил право на пенсия за осигурителен стаж и възраст по чл. 68 от КСО, както следва:

1.При работа от 5 до 10 години в "АЕЦ Козлодуй” ЕАД – за 10 месеца;

2.При работа от 10 до 15 години в "АЕЦ Козлодуй” ЕАД – за 12 месеца;

3.При работа от 15 до 20 години в "АЕЦ Козлодуй” ЕАД – за 14 месеца;

4.При работа от 20 до 25 години в "АЕЦ Козлодуй” ЕАД – за 16 месеца;

5.При работа от 25 до 30 години в "АЕЦ Козлодуй” ЕАД – за 18 месеца;

6.При отработени над 30 години в "АЕЦ Козлодуй” ЕАД – за 20 месеца.

Чл. 49. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да уведомява писмено работник или служител на "АЕЦ Козлодуй" ЕАД, за придобито от него право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, при условията на чл. 68 или чл. 69б от КСО.

(2). Уведомяването е еднократно и се извършва в срок до един месец от датата на придобиване на правото.

Чл. 50. (1). Работник или служител, работил не по-малко от 10 години в АЕЦ „Козлодуй”, прекратил трудовия си договор в срок до два месеца от датата на уведомяване за придобито право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, еднократно придобива право на завишен размер на обезщетението по чл. 222, ал. 3 от КТ.

(2). Право на обезщетението по ал. 1 има работник или служител, който при прекратяване на трудовото правоотношение отговаря на условията за отпускане на пенсия за осигурителен стаж и възраст в намален размер по чл. 68а от КСО,

(3). Размерът на обезщетението по предходните алинеи, се определя към датата на прекратяване на трудовия договор,

(4). Завишението на размера на обезщетението по чл.222 ал. 3 от КТ се определя в брой брутни трудови възнаграждения, изчислени по формулата:

Брой БТВ=(K1+K2+K3) * 0,6 , където:

K1 = брой години и пълни месеци трудов стаж в "АЕЦ Козлодуй" ЕАД при условията на първа категория труд * 1,66

К2 = брой години и пълни месеци трудов стаж в "АЕЦ Козлодуй" ЕАД при условията на втора категория труд * 1,25

К3 = брой години и пълни месеци трудов стаж в "АЕЦ Козлодуй" ЕАД при условията на трета категория труд * 1,0.

Всеки пълен месец се равнява на 1/12 част от годината. Изчисленият размер на обезщетението се закръглява до първия знак след десетичната запетая.

(5). Обезщетението по предходните алинеи се изплаща на работника или служителя заедно с последното трудово възнаграждение при прекратяване на трудовото му правоотношение с "АЕЦ Козлодуй" ЕАД.

(6). От завишението на обезщетението по чл.222 ал.3 от КТ не могат да се ползват работници или служители, които:

1.Преди влизане в сила на настоящия КТД - 01.01,2021 г., са придобили право на пенсия за осигурителен стаж и възраст.

2.След влизане в сила на настоящия КТД - 01.01.2021 г., са придобили право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, и до три месеца след придобиването на правото, не са прекратили трудовото си правоотношение.

IX.ЗДРАВОСЛОВНИ И БЕЗОПАСНИ УСЛОВИЯ НА ТРУД

Чл. 51. (1). Осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд в Дружеството е задължение на РАБОТОДАТЕЛЯ, а работниците и служителите носят отговорност за спазването на установените правила.

(2). СИНДИКАТИТЕ следят за изпълнение на поетите от РАБОТОДАТЕЛЯ задължения за санитарно-битово обслужване, осигуряване на работно облекло и лични предпазни средства, предоставяне на безплатна храна, провеждане на периодични медицински прегледи, защита на бременни жени и майки, както и на лицата с намалена работоспособност.

(3). СИНДИКАТИТЕ съдействат на РАБОТОДАТЕЛЯ в дейността му за повишаване здравната култура и нивото на професионалното отношение към безопасността на труда на работниците и служителите.

Чл. 52. (1). РАБОТНИКЪТ или СЛУЖИТЕЛЯТ има право да откаже изпълнението или да преустанови работата, когато възникне сериозна и непосредствена опасност за живота или здравето му, като незабавно уведоми прекия си ръководител.

(2). В този случай продължаването на работа се допуска по нареждане на прекия ръководител само след отстраняване на опасността.

Чл. 53. РАБОТОДАТЕЛЯТ финансира програмите за осигуряване на безопасни и здравословни условия на труд, включително и тези, разработени по предложение и с участие на СИНДИКАТИТЕ.

Чл. 54. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява санитарно-битово обслужване и медицинско наблюдение на работниците и служителите в Дружеството в съответствие с нормативните изисквания, като предостави нужните помещения и средства за това.

(2). Работодателят осигурява за своя сметка разходите за периодични медицински прегледи на целия персонал по Наредба №11/ 22.10.2018 г. за работа в среда с йонизиращи лъчения.

(3). Всички разходи за лечение при трудова злополука, които не се покриват съгласно чл. 12 от КСО, са за сметка на РАБОТОДАТЕЛЯ, в случай, че не е сключил застраховка за риска „Трудова злополука”, не са предмет на сключен договор за допълнително здравно застраховане или надвишават изплатеното застрахователно обезщетение.

(4). По предписание на СТМ, работодателят осигурява за своя сметка разходите за тестове, и предпазни средства при обявена епидемична обстановка

Чл. 55. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява ваксини за профилактика, с цел предотвратяване на епидемии.

(2). РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява периодични и извънредни, при поискване от СИНДИКАТИТЕ или КУТ измервания, свързани с безопасните и здравословни условия на труд.

(3). РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява извършване на необходимите ремонти и преустройства за подобряване условията на труд.

(4). РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да осигури провеждане на курсове и задължително обучение на работниците и служителите по здравословни и безопасни условия на труд, в съответствие с изискванията на длъжностните характеристики.

Чл. 56. РАБОТОДАТЕЛЯТ ежегодно анализира състоянието на трудовия травматизъм и съвместно със СИНДИКАТИТЕ изготвя програми по безопасност и здраве за управление на риска с конкретни мерки за подобряване на условията на труд.

Чл. 57. РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява безплатно специално работно облекло и лични предпазни средства на работниците и служителите, които работят с опасни или вредни за здравето машини и съоръжения. За целта разработва и утвърждава съгласувано със СИНДИКАТИТЕ списък на работните места, професии и видовете работи, за които се използват лични предпазни средства в зависимост от спецификата на работните места, възможните опасности и риска при работа с тяхното наименование и срок на износване. Списъкът се обявява пред работниците и служителите, като изменението и допълването му става по реда на неговото приемане.

Чл. 58. Средствата за осигуряване на мероприятията и дейностите по предходните членове, не са за сметка на предвидените социални разходи.

Чл. 59. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява на работниците и служителите безплатна храна и/ или добавки към нея, съгласно изискванията на Наредба № 11 от 21.12.2005 г. за работа при специфичен характер и организация на труда в размер на 22 (двадесет и два) лева на ден, всеки месец, за действително отработено време.

(2). На работниците и служителите, фактически отработили нощни смени или положили труд в интервала от 22:00ч. до 06:00ч., допълнително към определения с алинея (1) лимит, се осигуряват тонизиращи или ободряващи напитки на стойност 1 лев на смяна.

(3). Средствата по ал. 1 се разпределят по следния начин -по 7 (седем) лева на магнитна карта, останалите средства - в пари по 310 (триста и десет) лева месечно за поевтиняване на храната на работници и служители, работещи на промишлената площадка на АЕЦ „Козлодуй”, до сключване на договор с оператор на ваучери.

Чл. 60. При невъзможност на работника или служителя да изпълнява възложената му работа поради болест, довела до трудоустрояване или по здравни противопоказания, въз основа на заключение на компетентните органи, РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да му предложи подходящи условия на труд, съответстващи на предписанията на здравните органи и заплащане съответстващо на изпълняваната длъжност.

X.СОЦИАЛНА ДЕЙНОСТ, ОСИГУРЯВАНЕ И ПОДПОМАГАНЕ

Чл. 61. РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да осигури средства за задоволяване на потребностите от социален характер на работещите (СБКО), които не могат да бъдат по-малко от 21% от начислените средства за работна заплата.

Чл. 62. РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да осигури суми за поевтиняване на храната за работниците и служителите, които не ползват безплатна храна по Наредба № 11 от 21.12.2005 г., като конкретният размер се определя от общото събрание на работниците и служителите.

Чл. 63. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява всички работници и служители, работещи по трудов договор, за всички осигурителни рискове, съгласно условията и реда, установени с нормативните актове.

(2). РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява всеки работник или служител с допълнително доброволно пенсионно осигуряване в размер на не по-малко от нормативно определения необлагаем максимум по ЗКПО.

(3). РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява с доброволно здравно застраховане всеки работник или служител от Дружеството, като средствата не са за сметка на предвидените по чл. 61 от КТД.

(4). СИНДИКАТИТЕ заедно с РАБОТОДАТЕЛЯ вземат участие в изготвянето на техническо задание за възлагане на дейностите по допълнително доброволно пенсионно и доброволно здравно застраховане.

Чл. 64. РАБОТОДАТЕЛЯТ, след консултации със Службата по трудова медицина и Комитета по условия на труд, и в съответствие с оценката на риска, определя с писмена заповед работниците и служителите, които подлежат на задължително застраховане за риска „Трудова злополука".

Чл. 65. (1). Работници или служители, работещи в среда с йонизиращи лъчения, имат право веднъж годишно да се възстановяват в център за възстановяване /профилакториум/.

(2). При недостиг на кандидати, работещи в среда с йонизиращи лъчения, свободните места за профилакториум могат да се допълват от работници и служители работещи извън среда на йонизиращи лъчения.

Чл. 66. (1). Работник или служител, изведен от СЙЛ и/ или КЗ, който на новата работа получава по-ниска ОМЗ от тази за предишната работа, има право на обезщетение в размер на разликата в ОМЗ за времето на извеждане, но за не повече от една година.

(2). Обезщетението по ал. 1 не се изплаща за времето, през което работниците и служителите получават обезщетение по чл. 320, ал. 2 от КТ. На същите се изплаща разликата до 1 (една) година.

Чл. 67. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ изготвя годишен план за изразходването на средствата за СБКО най-късно до края на месец март на текущата година. Планът се предоставя на СИНДИКАТИТЕ за становище и предложения.

(2). Страните се споразумяват, че от средствата за СБКО ще се ползват:

1.Работници и служители по трудово правоотношение и договори за управление и контрол с “АЕЦ Козлодуй” ЕАД и членовете на техните семейства, съпруг/ съпруга и деца;

-до 18-годишна възраст и след навършване на тази възраст, ако учат редовно — до завършване на средно образование, но не по-късно от навършване на 22-годишна възраст

-студентите - редовна форма на обучение във висши училища до навършване на 26- годишна възраст.

2.Пенсионирани от „АЕЦ Козлодуй" ЕАД работници и служители, които са работили най-малко 10 (десет) години в Дружеството преди пенсионирането им.

Чл. 68. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ изплаща еднократно обезщетение на работници и служители, както следва:

1.При трудова злополука или професионално заболяване със смъртен изход - 65 000 (шестдесет и пет хиляди) лева, на живите съпруг/съпруга и деца.

2.При трудова злополука или професионално заболяване, довели до намалена работоспособност над 90,01% - 45 000- (четиридесет и пет хиляди) лева.

3.При трудова злополука или професионално заболяване, довели до намалена работоспособност от 71 % до 90% - 28 000 (двадесет и осем хиляди) лева.

4.При трудова злополука или професионално заболяване, довели до намалена работоспособност от 50,01% до 70,99% - 20 000 (двадесет хиляди) лева.

(2). Полагащото се обезщетение по горните точки се намалява с полученото обезщетение на същото основание, по договор за задължително застраховане, за сметка на РАБОТОДАТЕЛЯ.

(3). При нетрудова злополука или общо заболяване, в зависимост от произтеклите последствия, РАБОТОДАТЕЛЯТ изплаща на работниците и служителите еднократна помощ, в съответствие с Правилата за работа на Комисия "Лекарства и помощи".

(4). РАБОТОДАТЕЛЯТ поема разходите на работниците и служителите, за които в резултат на профилактичния преглед е констатирано заболяване и по предписание на компетентния здравен орган са насочени към допълнителни изследвания и лечение.

(5). РАБОТОДАТЕЛЯТ съвместно със СИНДИКАТИТЕ, разработват правила и съставят Комисия “Лекарства и помощи”.

Чл. 69. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ приема да търси възможност за изграждане на жилища и да полага усилия за осигуряване на жилища за работниците и служителите от дружеството и техните семейства.

(2). РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава, своевременно да предприема действия за освобождаване на ведомствените жилища и стаи в общежитията, за които няма/ или е отпаднало основанието за заемането им.

(3). РАБОТОДАТЕЛЯТ приема за работниците и служителите, ползващи ведомствени жилища или работнически общежития, които в следствие преструктуриране на Дружеството, преминават на работа в други фирми или предприятия на основание чл. 123 или чл. 123а от КТ, договорите за ползване на жилище или общежитие да се запазват.

Чл. 70. Жилищните проблеми на работниците и служителите се решават от комисия, изградена от представители на РАБОТОДАТЕЛЯ и СИНДИКАТИТЕ по критерии, изработени от страните.

Чл. 71. Социалните фондове и формите за социално обслужване, на цялата собствена и наета почивна и спортна база, може да се ползва от семействата на работниците и служителите в Дружеството и от СИНДИКАТИТЕ. При липса на кандидати от изброените, почивната база може да се предоставя за ползване на външни лица.

XI. СОЦИАЛНО СЪТРУДНИЧЕСТВО И ПАРТНЬОРСТВО, ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СТРАНИТЕ И УСЛОВИЯТА ЗА СИНДИКАЛНА ДЕЙНОСТ

Чл. 72. РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава в предвидените от закона случаи да представи за предварително обсъждане на СИНДИКАТИТЕ всички въпроси свързани със:

1.Съществени структурни промени в Дружеството.

2.Въвеждане на нови технологии със значими социални последици (съкращения на работници, неблагоприятни изменения в трудовите отношения и други).

Чл. 73. СИНДИКАТИТЕ се задължават в 30 (тридесет) дневен срок да обсъдят предоставените им материали и проекти и да информират РАБОТОДАТЕЛЯ за становището си. Ако в посочения срок не постъпят предложения или становище от СИНДИКАТИТЕ, РАБОТОДАТЕЛЯТ има право сам да продължи действията си по предложените мероприятия.

Чл. 74. Вътрешно-дружествените актове, свързани с трудовите и осигурителни отношения се разработват от РАБОТОДАТЕЛЯ и се съгласуват със СИНДИКАТИТЕ. Тяхното популяризиране и разясняване се извършва и от двете страни. РАБОТОДАТЕЛЯТ представя своевременно на СИНДИКАТИТЕ необходимата информация за обсъждане и подготовка на вътрешно-дружествените актове.

Чл. 75. Страните контролират изпълнението на настоящия договор на основата на равноправен диалог, преговори и социално партньорство.

Чл. 76. На основание чл. 46 от КТ, РАБОТОДАТЕЛЯТ създава условия и съдейства на СИНДИКАТИТЕ за осъществяване синдикална дейност, като им:

1.Предоставя безвъзмездно за ползване технически средства, компютри, с връзка с интранет на "АЕЦ Козлодуй” ЕАД и интернет, копирна техника, принтери, факс апарати и телефони;

2.Поема разходите за консумативи, телефонни такси, канцеларски материали и сервизно обслужване на техниката и оборудването;

3.Предоставя офиси и зали за провеждане на синдикална дейност;

4.Предоставя движимо и недвижимо имущество, превозни средства по предварителна заявка.

Чл. 77. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ приема ПРЕДСЕДАТЕЛИТЕ на синдикалните организации, които са в трудово правоотношение с него да бъдат освобождавани от преките им служебни задължения за извършване на синдикална дейност при условията на чл. 159 от КТ.

(2). Времето за синдикална дейност по предходната алинея се определя в размер на 20 (двадесет дни).

Чл. 78. РАБОТОДАТЕЛЯТ е съгласен в рамките на работното време да осигурява условия и време в размер не по-малко от четири часа за една календарна година, на всички синдикални членове за провеждане на събрания, обучения или други общи мероприятия на синдикалната организация във време, уговорено с РАБОТОДАТЕЛЯ.

Чл. 79. (1). РАБОТОДАТЕЛЯТ командирова за времето на провеждане на мероприятието, включително деня за отиване и връщане, работник или служител, който участва в провеждането в страната и в чужбина на конгреси, конференции, съвещания, заседания и общонационални акции, организирани от централни, отраслови, регионални и международни ръководства на синдикалните организации.

(2). РАБОТОДАТЕЛЯТ освобождава работника или служителя, определен да участва в мероприятията, след представяне на писмен документ от съответната СИНДИКАЛНА структура, организираща мероприятието.

Чл. 80. РАБОТОДАТЕЛЯТ командирова упълномощени синдикални членове, работещи в дружеството, при решаване на колективни спорове, сключване на КТД, предотвратяване на конфликти и други.

Чл. 81. РАБОТОДАТЕЛЯТ приема по искане на СИНДИКАТИТЕ - страна по КТД и писмено съгласие на съответния синдикален член, да създаде условия и да не възпрепятства набирането на синдикалния членски внос по безкасов път. За тази цел, новопостъпилите синдикални членове подават “ДЕКЛАРАЦИЯ” по Образец (Приложение № 3), неразделна част от настоящият КТД, в два екземпляра. Подадените до влизането в сила на този КТД Декларации се считат за такова съгласие.

Чл. 82. РАБОТОДАТЕЛЯТ приема да осигурява на СИНДИКАТИТЕ условия за провеждане иа заседания, конференции и други мероприятия.

ХII. ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Чл. 83. РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява пълна и обективна информация по въпросите на трудовите и осигурителните отношения, при поискване от СИНДИКАТИТЕ.

Чл. 84. СИНДИКАТИТЕ участват в изясняването и решаването на възникнали социални, икономически, жилищни, трудовоправни, индивидуални и/или колективни конфликти.

XIII. ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§ .1. Колективният трудов договор се сключва за срок от 01.01.2021 година до 31.12.2022 година включително.

§. 2. При възникване на основание за изменение и допълнение на този договор, всяка една от страните има право на инициатива за провеждане на преговори и сключване на допълнителни споразумения.

§. 3. Резултатите от споразуменията, постигнати на национално или браншово равнище се прилагат само, ако са по-благоприятни от договорените с този КТД.

§. 4. РАБОТОДАТЕЛЯТ се задължава да актуализира вътрешно-дружествените актове свързани с трудовите и осигурителни отношения, като ги съобрази с настоящия КТД.

§. 5. Изпълнението на този договор се отчита най-малко два пъти в годината или в по- кратък срок по договореност между страните.

Този Колективен трудов договор е съставен в 7 (седем) еднообразни екземпляра - по един за всяка от страните, един за Инспекцията по труда, в която ще се извърши регистрацията.

ЗА СИНДИКАТИТЕ:

САЕ-НФЕ-КНСБ

/Альоша Първанов/

ПАЕ-Ф”АЕ”-КТ “ПОДКРЕПА”

/Владимир Владимиров/

С-АЕ “ЗОНА”:

/Иво Стефанов/

СЕБ-АЕЦ “Козлодуй”

/Валентин Белов/

САЕ-НПФЕ-НПС “ПРОМЯНА”

/Анастас Дамянов/

ЗА РАБОТОДАТЕЛЯ:

ИЗПЪЛНИТЕЛЕН ДИРЕКТОР

/Наско Михов/

BGR Kozloduy Nuclear Power Plant EAD - 2021

Начална дата: → 2021-01-01
Крайна дата: → 2022-12-31
Наименование на индустрията: → Waste treatment, sanitation, supply of electricity, gas and water
Наименование на индустрията: → Производство на електрическа енергия  
Обществен/частен сектор: → В публичния сектор
Извършено от:
Наименование на компанията: →  АЕЦ Козлодуй ЕАД
Наименования на профсъюзите: →  PODKREPA - Federation "Atomic Energy", НФЕ - Национална федерация на енергетиците, Синдикат атомна енергетика - национален професионала съюз (НПС) "Промяна"

ОБУЧЕНИЕ

Програми за обучение: → Да
Чиракуване: → Не
Работодателят плаща вноски във фонд за обучение за служителите: → Да

ЗАБОЛЯВАНЕ И ИНВАЛИДНОСТ

Разпоредби относно връщане на работа след продължително заболяване, напр. лечение на рак: → Не
Платен отпуск поради менструално неразположение: → Не
Плащане в случай на инвалидност вследствие на инцидент на работа: → Да

ЗДРАВЕ И БЕЗОПАСНОСТ, И МЕДИЦИНСКА ПОМОЩ

Споразумение за медицинска помощ: → Да
Споразумение за медицинска помощ за роднини: → Не
Споразумение за вноски за здравно осигуряване: → Да
Споразумение за здравно осигуряване на роднини: → Не
Споразумение за политика за здраве и безопасност: → Да
Споразумение за обучение за здраве и безопасност: → Да
Предоставено защитно облекло: → Да
Регулярни или годишни медицински прегледи или посещения, осигурени от работодателя: → Да
Наблюдение на костно-мускулната система на работното място, професионални рискове и/или връзка между работата и здравето: → Musculoskeletal solicitation of workstations, Professional risks, Employee involvement in the monitoring
Помощ при погребение: → Да
Минимална вноска на компанията към разходите за погребение: → BGN 65000.0

ПРОФЕСИОНАЛНИ И СЕМЕЙНИ СПОРАЗУМЕНИЯ

Сигурност на работното място след отпуска по майчинство: → 
Забрана за дискриминация поради майчинство: → 
Забрана да се задължават бременни или кърмещи работници да извършват опасна или нездравословна работа: → Да
Оценка на риска на работното място за здравето и безопасността на бременни или кърмещи жени: → Да
Наличност на алтернативи при опасна или нездравословна работа при бременни или кърмещи работници: → Не
Неприсъствено време за пренатални медицински прегледи: → Не
Забрана за проверка за бременност преди регулиране на нестандартни работници: → Не
Забрана за проверка за бременност преди повишаване: → Не
Помещения за кърмещи майки: → Не
Предоставени от работодателя детски заведения: → Не
Субсидирани от работодателя детски заведения: → Не
Заплатено обучение/субсидия за образованието на децата: → Не
Отпуск в дни в случай на смърт на роднина: → The CBA explicitly refers to the law дни

ПРОБЛЕМИ С РАВЕНСТВОТО МЕЖДУ ПОЛОВЕТЕ

Еднакво заплащане за работа с еднаква стойност: → Не
Дискриминация в работните клаузи: → Да
Равни възможности за повишаване за жени: → Не
Равни възможности за обучение и повторно обучение за жени: → Не
Служител от профсъюза по въпросите на равенството между половете на работното място: → Не
Клаузи за сексуален тормоз на работа: → Не
Клаузи за насилие на работа: → Не
Специален отпуск за работници, предмет на домашно насилие или насилие от страна на интимен партньор: → Не
Подкрепа за жени работници с инвалидност: → Не
Проследяване на проблема с равенството между половете: → Не

РАБОТНИ ДОГОВОРИ

Работници на непълно работно време са изключени от разпоредбите: → Не
Разпоредби за временно наети работници: → Не
Чираци, изключени от разпоредбите: → Не
Временна работа/работа за студенти изключена от разпоредбите: → Не

РАБОТНИ ЧАСОВЕ, ГРАФИЦИ И ПРАЗНИЦИ

Работни часове на седмица: → 40.0
Работни дни на седмица: → 5.0
Максимален брой часове в неработно време: → -10.0
Платен годишен отпуск: → 22.0 дни
Платен годишен отпуск: → -9.0 седмици
Споразумение за почивни дни най-малко един ден седмично: → Да
Платен отпуск за дейности, свързани с профсъюза: → 20.0 дни
Платен отпуск за съблюдаване на съдебни или административни задължения: → -10.0 дни
Разпоредби за гъвкави условия на труд: → Не

ЗАПЛАТИ

Заплати, определени на базата на скали със заплащане: → Yes, in one table
Корекция според нарастващите разходи за живот: → 

Увеличаване на заплатата

Премия за работа вечер или на нощна смяна

Премия за работа вечер или на нощна смяна: → BGN  на месец
Премия само за работа на нощна смяна: → Да

Плащане за дежурства

Плащане за дежурства: → BGN 2.0
Плащания за дежурства само в събота: → Не
Плащане за дежурства за всички дни през седмицата: → Да

Премия за работа в извънработно време

Надбавка за пътуване до работа

Надбавка за старшинство

Надбавка за старшинство: → 1.0 % от основната заплата
Надбавка за старшинство след: → 1 години служба

Ваучери за хранене

Предоставени ваучери за хранене: → Да
Предоставени надбавки за хранене: → Да
→ 23.0 на хранене
Безплатна правна помощ: → Не
Loading...