КОЛЕКТИВЕН ТРУДОВ ДОГОВОР Исторически музей - Велинград

KTD IM Velingrad Pazardzik 15.11.2022

Днес 15. 11. 2022г. в гр. Велинград между Исторически музей - Велинград, представляван от Снежана Михайлова Велева, Директор наричан, по-нататък РАБОТОДАТЕЛ от една страна и от друга страна Синдикалната секция /СС/ на работещите в Исторически музей - Велинград, призната на национално равнище от НФ “Култура” към КТ „Подкрепа“, представлявана от Екатерина Атанасова Пейчинова, Председател, наричана по-нататък за краткост СИНДИКАТ, се сключи настоящия Колективен трудов договор /КТД/ при условията на Браншови колективен трудов договор РД 11-00-222/ 02. 08. 2021г. между Министерство на културата, Българска асоциация на работодателите в областта на културата /БАРОК/, Сдружение ръководители в областта на културата /СРОК/ и представители на национално представените синдикати: Национална Синдикална Федерация “Култура” към КНСБ и Национална Синдикална Федерация “Култура” към КТ “Подкрепа” и действащите Вътрешни правила за работната заплата в Исторически музей - Велинград.

I.ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл.1. Работодателят и СС при „Подкрепа“, взаимно признават правото си на страни по Колективния трудов договор и приемат да се ръководят в действията и отношенията си от принципите на равнопоставеност, взаимно доверие, недопустимост на действия, нарушаващи условията на договора.

Чл.2. /1/ При подписване на ново браншово споразумение между Министерството на културата и Синдикатите евентуални бъдещи промени по него влизат в сила без изричното им записване в настоящия КТД.

/2/ Новоприети в срока на действие на договора по-благоприятни условия, регламентирани в законови и/или подзаконови нормативни актове, както и по-благоприятни договорености на национално и/или отраслово равнище, се прилагат на общо основание, без да е необходимо вписването им в сключения КТД или писмено съгласие от работодателя.

Чл.3 Настоящият КТД продължава своето действие, независимо от смяната на субектите и конкретните лица.

II. ПРЕДМЕТ И ЦЕЛ

Чл.4. Предмет на настоящия КТД са въпросите на трудовите, осигурителните и социалните отношения, които не са регламентирани с повелителни разпоредби на Кодекса на труда и действащите подзаконови нормативни актове, свързани с него.

Чл.5. /1/ Настоящият КТД се сключва на основание и в съответствие с разпоредбите на Глава Четвърта (чл.50, 51 а и чл. 52 - 60) от Кодекса на труда.

/2/ Този КТД осигурява необходимите условия и предпоставки за подписването на обосновани индивидуални трудови договори в Исторически музей - Велинград.

/3/ Настоящите договорености са със задължителен характер за всички категории музейни работници и служители, членове на синдикалните организации и за работодателя - страна по договора. Те стават задължителни и за онези работници и служители, които се присъединят към тях по реда на чл. 57, ал. 2 от КТ.

/4/ Работодателят се задължава да не подписва по-добри условия с работниците и служителите в ИМ - Велинград, не членуващи в синдикалната секция, от чието име е подписан договора или не присъединили се към КТД по установения ред.

/5/ В изпълнение на чл. 57, ал. 2 от КТ, страните по настоящия договор се споразумяха музейните работници и служителите, нечленуващи в синдикалната секция, страна по договора, да се присъединят към КТД с писмено заявление до директора на музея и СС “Подкрепа“ в ИМ - Велинград.

/6/ Присъединяването към КТД и подписаните споразумения се извършва чрез подаване на заявление до съответните синдикати и заплащане в тяхна полза на еднократна присъединителна такса в размер на 1 % от годишното брутно трудово възнаграждение на лицето за всяка година от срока на действие на КТД.

Чл. 6 /1/Синдикатите се задължават да съдействат на Работодателя при провеждане на взаимно съгласувани мерки, насочени към подобряване на организацията и ефективността на работа в ИМ - Велинград.

/2/ По искане на Работодателя при започване на преговори за сключване на КТД, Синдикатите предоставят информация за действителния брой на членовете си.

III. ТРУДОВА ЗАЕТОСТ, ПРОФЕСИОНАЛНО РАЗВИТИЕ И КВАЛИФИКАЦИЯ

Чл. 7 Двете страни приемат, че трудовата заетост е важно условие за благополучието на работещите в Музея и нормалното му функциониране като научен и културен институт, изпълняващ държавната политика по опазването на Културно - историческото наследство.

Чл. 8 Страните се споразумяха при възникнала необходимост от съкращаване на щата или при намаляване на обема на работата, работодателят да съгласува със СС процедурите по съкращението като представи писмено аргументите си за необходимостта от съкращение; принципите, критериите и механизмите за извършването на подбора и съкращението; възможностите за пренасочване и преквалификация на работниците и служителите. Синдикатът се задължава в седемдневен срок от представянето на писмената информация да изкаже писмено становище.

Чл.9 При постигане на споразумение за съкращения страните приемат да спазват следната последователност:

-Съкращение на незаетите щатни бройки при доказана нецелесъобразност.

-Съкращение на работници и служители без необходимата квалификация или с най- ниска такава, ако това не противоречи на КТ.

-Музейни работници и служители придобили право на пенсия за осигурителен стаж и възраст.

Чл. 10 При предстоящи или извършващи се съкращения Работодателят се задължава да преустанови назначаването на нови работници и служители и предприема мерки за пренасочване и преквалификация /при финансова възможност/ на освобождаваните служители на незаетите места.

Чл. 11 /1/ Страните се споразумяха Работодателят да осигурява ежегодно необходимите условия и финансови средства, в рамките на бюджета на Исторически музей - Велинград за повишаване на професионалната квалификация на специалистите и следдипломно обучение на работещите в музея.

/2/ Работодателят предвижда ежегодно средства, в рамките на бюджета на Исторически музей - Велинград за повишаване на квалификацията на музейните работници и служители-защита на докторски дисертации, хабилитации, специализации, компютърни и езикови курсове, карти за библиотеки, участия в конференции, семинари и др.

Чл. 12 /1/ Работодателят на всеки три месеца, при поискване, информира синдикалното ръководство по най-актуалните и важни проблеми в сферата на трудовата заетост, организацията на труда и финансово-икономическото състояние, свързани с трудовите права и задължения.

Чл. 13 Работодателят на основание чл. 37 от КТ задължително отправя покана до Синдикатите за участие при разработване на следните документи:

-Правилник за вътрешния трудов ред;

-Вътрешни правила за работната заплата, съобразени с изискванията на Наредбата за структурата и организацията на работната заплата и други нормативни документи, отнасящи се до работната заплата;

-Правилник за дейността на музея;

-Правилник за безопасни условия на труд.

IV. РАБОТНА ЗАПЛАТА И ДОПЪЛНИТЕЛНИ ВЪЗНАГРАЖДЕНИЯ

Чл. 14 /1/ Настоящият КТД се подписва в изпълнение на действащите Вътрешни правила за работната заплата в Исторически музей - Велинград, второстепенен разпоредител на делегиран чрез община Велинград бюджет, утвърдени в съответствие с Наредба за структурата и организацията на работната заплата /ПМС № 4 17.01.2007 г./

/2/ Вътрешните правила за работната заплата се утвърждават от работодателя, след консултации със синдикатите и не могат да противоречат на нормативните актове и на условията, договорени в КТД. Прилагат се за всички длъжности в музея без изключение.

/3/ При промяна на работодателя действащите Вътрешни правила запазват силата си до преразглеждането им.

Чл.15 Страните по КТД приемат минималните начални основни възнаграждения на работещите в ИМ - Велинград при продължителност на работния ден 8 /осем/ часа, да се определят въз основа на длъжностните нива, договорени в Браншови колективен трудов договор РД 11-00-222/ 02. 08. 2021г.

Чл.16 /1/ Директора определя индивидуалните работни заплати съобразно правилата и процедурите за определяне и изменение на основните работни заплати, приети с вътрешните правила за работна заплата. При определяне на индивидуалната основна заплата, задължително се отчитат квалификацията и професионалния опит.

/2/Началните месечни основни заплати се определят така, че да не са под минималния осигурителен доход по основната икономическа дейност съгласно действащата нормативна уредба.

/3/Основната месечна заплата на новоназначените в Исторически музей - Велинград без трудов стаж е равна на началната месечна заплата за длъжността и не може да бъде по-ниска от посочените начални заплати, съответстващи на длъжността и образованието .

/4/ Индивидуалните възнаграждения на служителите в музея със субсидирани бройки, не могат да бъдат по-малки по размер от достигнатите в предходната календарна година.

Чл. 17 Всеки музеен работник и служител в ИМ — Велинград договаря индивидуалната си работна заплата лично с Работодателя.

Чл. 18 При реализирани икономии от средствата за Работна заплата в края на годината, те да се разпределят с участието на страните по Договора както следва:

- 100% се разпределят пропорционално между служителите.

- Ако Работодателят прецени , че през годината има служители с реален принос в работата има право да ги стимулира, като използва 20% от средствата-икономии РЗ, 80%- пропорционално между служителите.

Чл. 19 /1/ В съответствие с нормативните актове и в рамките на утвърдените средства за заплати страните се споразумяват размера на допълнителното трудово възнаграждение за придобит трудов стаж в отрасъла и професионален опит да е 1,1 % за всяка пълна прослужена година, считано от 01.01.2023г. и да се начислява ежегодно.

/2/ Размерът на начисления процент за придобит трудов стаж в отрасъла и професионален опит започва да се изплаща към трудовото възнаграждение, считано от месеца, в който е придобито правото за ползването му.

/3/ Страните се споразумяха при определяне на размера на допълнителното материално стимулиране за постигнати резултати, съгласно Вътрешните правила за работната заплата, да се вземат под внимание допълнително извършените дейности, извън кръга на основната дейност.

Чл. 20 Извънреден труд се полага по изключение и се заплаща в съответствие с КТ и нормативните актове по прилагането му.

Чл. 21 В случай на недостиг на средства за изплащане на пълния размер на работната заплата, намаляването на заплатите следва да започне от Директора и се извърши по низходящ ред и по категории за целия списъчен състав, като разликите остават дължими в съответствие с чл.245 ал. 2 от Кодекса на труда.

Чл. 22 /1/ За образователна научна степен „доктор” или за научна степен „доктор на науките”, свързана с изпълняваната работа от служителя, се заплаща допълнително месечно възнаграждение в размер не по-малък от:

- 250,00 /двеста и петдесет лева/ - за „доктор”

- 300,00 /триста лв./ - за „доктор на науките“

/2/ При наличие на повече от едно от основанията по ал.1 лицето има право на допълнително възнаграждение с по-благоприятен размер.

/3/ Завишените размери за допълнително месечно възнаграждение за образователна и научна степен се заплащат в рамките на утвърдения бюджет.

V. ОБЕЗЩЕТЕНИЯ

Чл.23 При прекратяване на трудовия договор по инициатива на работодателя (чл.331, КТ) той дължи обезщетение на служителя, в размер на не по-малко от четирикратния размер на последното получено месечно брутно трудово възнаграждение.

Чл.24 /1/ При прекратяване на трудовите правоотношения, след като служителят е придобил право на пенсия по осигурителен стаж и възраст, той има право на обезщетение при трудов стаж (чл.222, ал.3 КТ) както следва:

- При работа до 10 /десет/ години - брутното му трудово възнаграждение за 4 (четири) месеца.

- При работа над 10 /десет/ години - брутното му трудово възнаграждение за 8 (осем) месеца.

- При работа над 25 /двадесет и пет/ години брутното му трудово възнаграждение за 10 (десет)

месеца.

/2/ Право на обезщетение в размера на предходната алинея имат всички работници и служители в ИМ — Велинград, включително и директора-членове на синдикалната организация, страна по договора.

/3/ При изплащане на обезщетенията на работниците и служителите по ал.1 се зачита и трудовия стаж в системата на музеите на бюджетна издръжка.

/4/ Работниците и служителите в музея имат право на обезщетение по чл. 222, ал.1 от КТ в размер на брутното му възнаграждение за времето, през което са останали без работа, но за не повече от 2 /два/месеца.

Чл. 25 При прекратяване на трудов договор по болест ( чл.325, ал.1 т.9 от КТ или чл. 327, ал.1, т.1 КТ) работникът и служителят в музея получава обезщетение по реда на чл.222 ал.2 в размер на брутното си трудово възнаграждение за 5 /пет/ месеца.

VI. СОЦИАЛНО ПОДПОМАГАНЕ

Чл. 26/1/ Страните се споразумяха СБКО да е 3 % от средствата за работна заплата. Страните могат да търсят и други източници за увеличение на средствата за СБКО.

/2/ Решенията на Общото събрание за разпределение и изразходване на средствата СБКО са задължителни за Работодателя. При възникнала необходимост от допълнително разпределение на средствата СБКО това става с ново Решение на Общото събрание на Синдикалната секция в ИМ - Велинград.

/3/ Работодателят веднъж годишно изготвя отчет за изпълнение на дейностите по СБКО и го представя на обсъждане на Общото събрание.

Чл. 27 На служителите на ИМ — Велинград се разрешава да ползват 1/един/ ден платен служебен отпуск за извършване на профилактични медицински прегледи. Отпускът за тази цел се дава само след представяне на документ от здравното заведение извършило прегледа. Контролът по изпълнение на този член се възлага на Синдикалната секция-страна по Договора.

VII. ЗДРАВОСЛОВНИ И БЕЗОПАСНИ УСЛОВИЯ НА ТРУД

Чл. 28 /1/ Работодателят, съвместно с представители на синдикалната секция, разработват и утвърждават правила за здравословни и безопасни условия на труд, съгласно разпоредбите на Закона за здравословни и безопасни условия на труд /ЗЗБУТ/ и подзаконовата нормативна уредба.

/2/ Работодателят осигурява обслужване от служба по трудова медицина, която да следи за условията на труд, осветеност, запрашеност, влажност, температура в музея и предлага решения за намаляване на предпоставките за трудов травматизъм и професионална заболеваемост.

/3/ Работодателят осигурява безплатни медикаменти на определени работни места за оказване на първа медицинска помощ и допълва изразходените медикаменти в началото на всяко шестмесечие.

/ 4/ Работодателят осигурява средства за ежегоден медицински преглед на работещите в музея.

/5/ Работодателят след консултации със Синдиката, КУТ и СТМ определя необходимостта, вида и организацията на провеждането на профилактичните прегледи и изследвания.

/6/ Работодателят и длъжностните лица са длъжни да пазят в тайна данните за здравословното състояние на служителите.

Чл.29 /1/След предварителни консултации с представителите на Синдиката, съгласно съществуващите нормативни документи, Работодателят осигурява безплатно работно облекло, в размер на не по-малко от една минимална работна заплата при спазване на изискванията на Наредбата за безплатно работни и униформено облекло.

/2/ Средствата за работно облекло по ал. 1 следва да бъдат предоставени през първото тримесечие на всяка календарна година.

/3/ Информацията по ал.1 се свежда до знанието на музейните работници и служители.

Чл.30 Работодателят, съвместно с ръководството на синдикалната секция анализират периодично причините за трудови злополуки и професионални заболявания и предприемат мерки за отстраняването или намаляването им. За своя сметка Работодателят осигурява на работниците застраховка „Трудова злополука”.

Чл.31 Работодателят осигурява за своя сметка лични предпазни средства за служителите при обявяване на извънредно положение и/или въвеждане на извънредна епидемиологична обстановка.

Чл. 32 /1/ Работодателя осигурява обучение и инструктажи на работниците и служителите по въпроси, свързани със здравето и безопасността при работа, съгласно Наредба №РД-07-2 от 16.12.2009г. за условията и реда на провеждане на периодично обучение и инструктаж на служителите по правилата за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд.

/2/ За избягване на ръчно повдигане, поддържане и пренасяне на тежести при организиране на работата работодателят осигурява подходящи средства и оборудване. В случаите когато ръчното повдигане, поддържане и пренасяне на тежести не може да се избегне, страните по КТД предприемат организационни мерки и се използват подходящи средства за намаляване на увреждането на здравето и риска от злополуки на работещите лица.

/3/ Работодателят осигурява преглед на очите и оценка на състоянието на зрението на лицата, работещи с видеодисплеи, от специалист по очни болести в съответствие с чл.9 от Наредба № 7 от 15.08.2005г. за минималните изисквания за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд при работа с видеодисплеи, в следните случаи:

1.преди започване на работа с видеодисплеи;

2.един път на три години за лица, ненавършили 40години, и ежегодно за лица, навършили 40 години;

3.при оплакване от смущение на зрението, които могат да се дължат на работа с видеодисплеи;

/4/ Работодателят осигурява за своя сметка средства за корекция на зрението на работещия за работата му с видеодисплеи; ако са предписани от специалист по очни болести в размер на 200 /двеста / лева.

VIII. РАБОТНО ВРЕМЕ, ПОЧИВКИ И ОТПУСКИ

Чл.33 Максималната продължителност на работната седмица е в съответствие с чл. 136 на КТ.

Чл.34 Страните по КТД се споразумяват продължителността на работното време, почивките, контрола и отчитането на работното време да се спазва така, както е предвидено в КТ и Правилника за вътрешния трудов ред в Музея.

Чл. 35 /1/ Разпределението на работния ден, задължителната междуседмична почивка, условията и реда на полагане на труд се уреждат чрез Правилника за вътрешния трудов ред в музея, съобразено с разпоредбите на КТ и свързаната с него подзаконова нормативна уредба.

/2/ Всяка от страните в КТД може да прави предложение за изменение на Правилника за вътрешния трудов ред, като се съгласува с другата страна по договора.

Чл. 36 Работодателят осигурява ползването на платен годишен отпуск както следва:

- Платен годишен отпуск съгласно чл.155, ал.2 от КТ в размер на 27 работни дни на всички музейни работници и служители членове на СС в Исторически музей - Велинград, както и за несиндикалните членове, които се присъединяват към КТД, действащ в Музея. Ползването на отпуск да става по ежегоден график, съгласуван с работодателя.

Чл. 37 Работодателят осигурява ползването на допълнителен годишен отпуск по смисъла на чл.156, ал.1 и ал.2 от КТ и Браншово споразумение 7 работни дни. Размерът на броя дни допълнителен платен отпуск се определя от действащите в този момент нормативни актове, а при тяхното изменение се променя без сключване на ново споразумение и нов КТД.

Чл. 38 Страните по КТД се споразумяха :

/1/ В съответствие с чл.168 ал.1;2 работодателят да осигури условия на работничка или служителка, за всички длъжности в музея, с две живи деца до 18-годишне възраст да ползва допълнително 3 работни дни платен отпуск, а с три или повече живи деца до 18-годишна възраст- допълнителни 5 работни дни платен отпуск за всяка календарна година.

/2/ Работодателят осигурява платен отпуск при случаите на чл.157 ал.1, т. 1, 2, 3 и 4 от КТ.

Чл. 39 /1/ Страните по КТД се споразумяха работодателят да осигури съгласие и условия на работниците и служителите в музея, които учат в средни училища и ВУЗ-ве без откъсване от работния процес, по специалност, приложима в съответната институция да ползват платен отпуск за обучение, съгласно чл. 169 и чл. 170 от КТ.

/2/ Работодателят да осигури съгласие и условия на музейните работници и служители, включително и за длъжността „директор” в музея, да ползват платен творчески отпуск по смисъла на чл.161 ал.1 от КТ в размер на 3 месеца за разработване на важни изследователски задачи, подготовка на дисертации и други творчески задания, свързани с основната дейност на музея

Чл. 40 Музейните работници и служители не могат да бъдат принуждавани да ползуват неплатен отпуск без това да е наложено по финансови причини или с разпореждане на висшестоящи организации. Разпорежданията на Работодателя без съгласието на лицето се считат за невалидни.

IX. УСЛОВИЯ ЗА СИНДИКАЛНА ДЕЙНОСТ

Чл. 41 В съответствие с приетите в Исторически музей - Велинград етични норми на поведение страните по КТД декларират, че ще проявят етичност и добросъвестност във взаимоотношенията си.

Чл. 42 Работодателят съдейства на синдикалната структура в Музея в съответствие с чл. 46 от КТ за провеждането на нормална синдикална дейност.

Чл. 43/1/ За осъществяване на синдикалната дейност на нещатните синдикални членове работодателят осигурява платен отпуск по смисъла на чл.159 ал.1 от КТ в размер на 5/пет/ дни годишно и 2 часа седмично за текуща синдикална дейност.

/2/ Времето за ползване на отпуска се определя от синдикалния председател, за което той своевременно уведомява Работодателя.

/3/ Отпускът се заплаща съгласно чл. 177 от КТ.

/4/ За участие в конференции, кръгли маси, семинари и др. прояви с обществено значение, работодателят осигурява платен служебен отпуск на членовете на СС, не по-малко от 2 работни дни за една календарна година.

Чл. 44 Работодателят не може да изисква информация, подписване на декларации и други сведения, уронващи достойнството и личните свободи на работниците и служителите в Исторически музей - Велинград.

Чл. 45 Синдикатът в ИМ - Велинград не поема трудово-правна защита по настоящия КТД на работници и служители в музея - несиндикални членове .

Чл. 46 Синдикалната секция не поема защитата на тези свои членове, за които има констатиране на недобросъвестност в изпълнение на трудовите задължения установени от КТ.

Х. ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Чл. 47 Настоящият колективен трудов договор влиза в сила от денят на неговото подписване. Срокът на действие на настоящият КТД е 2/ две/ години.

Чл. 48 /1/Нарушенията на настоящия КТД се санкционират съобразно Кодекса на труда и действащото в Република България законодателство.

/ 2/ Контролът по прилагането и спазването на този КТД се изпълнява от Браншовия съвет при Министерство на културата и национално представените синдикати в него, като постоянно действащ орган.

Чл. 49 Всяка страна по КТД си запазва правото да търси отговорност от другата страна за неизпълнение на задълженията по договора, като тълкуването му е право на страните, които са го подписали.

/1/ При констатирано нарушение на една от страните, другата страна сигнализира неизправната. При невъзможност да се постигнат споразумения, спорният въпрос се отнася до Браншовия съвет към Министерство на Културата или съгласно чл.406 от КТ.

/2/ Всички неуредени трудово-правни въпроси или отношения в настоящия КТД се уреждат от разпоредбите на действащото законодателство.

Чл. 50 Синдикатът се задължава да не предприема стачни действия по проблеми уредени в настоящия трудов договор и изпълнявани от Работодателя.

Чл. 51 Синдикатът си запазва правото на солидарна стачка по решение на горестоящите синдикални структури, както и по проблемите, незасегнати в КТД.

Чл. 52 При необходимост от промени в КТД всяка от страните има право да поиска промени и допълнения. В този случай съответната страна е длъжна в 7 дневен срок да започне преговори.

Чл. 53 Всички договорени или нормативни условия на национално равнище влизат автоматично в сила, ако те са по-благоприятни за служителите в ИМ — Велинград в сравнение с клаузите на КТД.

Чл. 54 Разпоредбите на Работодателя и подписаните в Музея договорености, които противоречат на настоящият КТД или са по- неблагоприятни от тях за работниците и служителите в Музея са невалидни.

Неразделна част към КТД в ИМ — Велинград е: Браншови колективен трудов договор РД 11-00-222/02.08.2021г. и действащия Правилник за организация на работната заплата в Исторически музей - Велинград, актуализиран през 2022 г.

Настоящият Колективен трудов договор се сключва в 3 /три/ еднообразни екземпляра по един за: Работодателя , Синдикалната секция, и Областна инспекция по труда - гр. Пазарджик.

ЗА РАБОТОДАТЕЛЯ:

Директор ИМ – Велинград Снежана Велева

За Синдикална секция на КТ „Подкрепа“:

Председател Екатерина Пейчинова

BGR Historical Museum Velingrad - 2022

Начална дата: → 2022-11-15
Крайна дата: → 2024-11-15
Наименование на индустрията: → Entertainment, culture, sports
Наименование на индустрията: → Дейност на музеи  
Обществен/частен сектор: → В публичния сектор
Извършено от:
Наименование на компанията: →  Исторически музей - Велинград
Наименования на профсъюзите: →  PODKREPA - Federation Culture

ОБУЧЕНИЕ

Програми за обучение: → Да
Чиракуване: → Не
Работодателят плаща вноски във фонд за обучение за служителите: → Да

ЗАБОЛЯВАНЕ И ИНВАЛИДНОСТ

Разпоредби относно връщане на работа след продължително заболяване, напр. лечение на рак: → Да
Платен отпуск поради менструално неразположение: → Не
Плащане в случай на инвалидност вследствие на инцидент на работа: → Да

ЗДРАВЕ И БЕЗОПАСНОСТ, И МЕДИЦИНСКА ПОМОЩ

Споразумение за медицинска помощ: → Не
Споразумение за медицинска помощ за роднини: → Не
Споразумение за вноски за здравно осигуряване: → Да
Споразумение за здравно осигуряване на роднини: → Не
Споразумение за политика за здраве и безопасност: → Да
Споразумение за обучение за здраве и безопасност: → Да
Предоставено защитно облекло: → Да
Регулярни или годишни медицински прегледи или посещения, осигурени от работодателя: → Да
Наблюдение на костно-мускулната система на работното място, професионални рискове и/или връзка между работата и здравето: → The relationship between work and health
Помощ при погребение: → Не

ПРОФЕСИОНАЛНИ И СЕМЕЙНИ СПОРАЗУМЕНИЯ

Сигурност на работното място след отпуска по майчинство: → 
Забрана за дискриминация поради майчинство: → 
Забрана да се задължават бременни или кърмещи работници да извършват опасна или нездравословна работа: → 
Оценка на риска на работното място за здравето и безопасността на бременни или кърмещи жени: → 
Наличност на алтернативи при опасна или нездравословна работа при бременни или кърмещи работници: → 
Неприсъствено време за пренатални медицински прегледи: → 
Забрана за проверка за бременност преди регулиране на нестандартни работници: → 
Забрана за проверка за бременност преди повишаване: → 
Помещения за кърмещи майки: → Не
Предоставени от работодателя детски заведения: → Не
Субсидирани от работодателя детски заведения: → Не
Заплатено обучение/субсидия за образованието на децата: → Не
Отпуск в дни в случай на смърт на роднина: → The CBA explicitly refers to the law дни

РАБОТНИ ДОГОВОРИ

Работници на непълно работно време са изключени от разпоредбите: → Не
Разпоредби за временно наети работници: → Не
Чираци, изключени от разпоредбите: → Не
Временна работа/работа за студенти изключена от разпоредбите: → Не

РАБОТНИ ЧАСОВЕ, ГРАФИЦИ И ПРАЗНИЦИ

Работни часове на ден: → 8.0
Работни часове на седмица: → 40.0
Работни дни на седмица: → 5.0
Платен годишен отпуск: → 27.0 дни
Платен годишен отпуск: → -9.0 седмици
Споразумение за почивни дни най-малко един ден седмично: → Да
Платен отпуск за дейности, свързани с профсъюза: → 5.0 дни
Платен отпуск за съблюдаване на съдебни или административни задължения: → 2.0 дни
Разпоредби за гъвкави условия на труд: → Не

ЗАПЛАТИ

Заплати, определени на базата на скали със заплащане: → No
Корекция според нарастващите разходи за живот: → 

Единично допълнително заплащане

Единично допълнително заплащане: → BGN 250.0 %
Единично допълнително заплащане според показателите на компанията: → Не

Надбавка за старшинство

Надбавка за старшинство: → 1.1 % от основната заплата
Надбавка за старшинство след: → 1 години служба

Ваучери за хранене

Предоставени надбавки за хранене: → Не
Безплатна правна помощ: → Не
Loading...