До ДИРЕКТОРА ИА ДИРЕКЦИЯ
„ОБЛАСТНА ИНСПЕКЦИЯНА ТРУДА”
гр. Габрово
ЗАЯВЛЕНИЕ
От: Синдикалната организация на КНСБ при “Импулс” АД страна по Колективен трудов договор за 2022 година
Относно: вписване на Колективен трудов договор
УВАЖАЕМИ ГОСПОДИН /ГОСПОЖО/ ДИРЕКТОР,
На основание чл.53, ал.3 и ал.4 от Кодекса на труда, Ви предоставям за вписване в специалния регистър на Инспекцията по труда за трудов договор за2022 г. в “Импулс”АД
Колективният трудов договор е сключен между:
Работодател: Калоян Иванов Кашавелов , Изпълнителен директор
и
Синдикалната организация на КНСБ, представлявана от Румяна Петкова Романова
ПРИЛОЖЕНИЕ: 1 екземпляр от КТД за2022 година.
Председател СО: Румяна Романова
2022 година
I.СТРАНИ И ПРЕДСТАВИТЕЛСТВО
Чл. 1 Колективният трудов договор на работещите в “ИМПУЛС” АД - Габрово, ул. Орловска 162, БУЛСТАТ: 129007677, се сключва въз основа на чл. 51, ал. 1 от Кодекса на труда между Изпълнителния Директор - инж. Калоян Кашавелов, като страна по договора, представляващ РАБОТОДАТЕЛЯ и стопанските интереси на дружеството и Председателя на СО на КНСБ- инж. Румяна Романова, като страна по договора СИНДИКАТ, представляващ интересите на членуващите в него работници и служители.
Чл. 2 Страните признават легитимността си при воденето на преговорите и подписването на настоящия Колективен трудов договор.
II.ПРЕДМЕТ И ДЕЙСТВИЕ НА КТД
Чл. 3 Колективният трудов договор урежда въпросите на трудовите отношения, трудовата заетост, социалното обслужване, осигурителните отношения, условията на труд, социалното сътрудничество и условията на синдикална дейност.
Чл. 4 Колективният трудов договор се прилага спрямо членовете на синдикалната организация, страни по договора, представителите на ръководния екип, както и към присъединилите се с писмено заявление работници и служители, които не членуват в синдикалната организация.
Чл. 5 Всички договорености, постигнати на национално ниво, както и нормативни условия влизат в действие, ако са по - благоприятни от клаузите на настоящия Договор.
Чл. 6 Настоящият Колективен трудов договор продължава своето действие независимо от промяната на физическите лица, представляващи двете страни при подписването му.
III. УСЛОВИЯ И РЕД ЗА ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ КЪМ КТД
Чл. 7 (1) Право на присъединяване към КТД имат работници и служители, които имат не по-малко от една година трудов стаж в дружеството.
(2)Работник или служител, желаещ да се присъедини към КТД заплаща такса за присъединяването.
(3)Таксата се изчислява индивидуално за всеки работник или служител в размер на 1 % от последните 12 нетни възнаграждения.
(4)Таксата се заплаща еднократно в деня на подаване на заявлението за присъединяване.
Чл. 8 Вноските, направени от работници и служители при присъединяването към КТД се набират в отделен фонд в дружеството и се изразходват за социално подпомагане.
Чл.9 (1) Заявлението за присъединяване се отправя до РАБОТОДАТЕЛЯ или до ръководството на Синдикалната организация, подписали настоящия Договор в срок от един месец от датата на подписване на КТД.
(2)Страната, до която е отправено заявлението за присъединяване, уведомява другата страна по КТД в едноседмичен срок. Договорът има действие за присъединилите се от датата на получаването на заявлението от двете страни.
(3)Работниците и служителите, които не са се присъединили към КТД, нямат право да се ползват от договорените придобивки.
IV. ТРУДОВА ЗАЕТОСТ
Чл. 10 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява необходимите условия за нормално изпълнение на трудовите задължения на работниците и служителите.
(2) Максималната продължителност на извънредния труд през срока на действие на този договор - една календарна година, за един работник или служител е установената с отрасловия колективния трудов договор за работниците в металоиндустрията, сключен от сдружение „Българска браншова камара- машиностроене“ - гр. София, регистрирано по ф.д. № 23974/1991г. по описа на СГС.
Чл. 11 РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява 6 % от работните места в дружеството за трудоустроени.
Чл. 12 (1) Страните се договарят за въвеждане в рамките на действие на Договора на критичен праг на съкращение на персонала в размер на 3 % за година.
(2) При съкращение на персонала над 3 % се взема становището на СИНДИКАТИТЕ и се договаря процедура по съкращения, като основните критерии за извършване на подбора са квалификацията и нивото на изпълнение на трудовите задължения.
Чл. 13 Страните се договарят, че РАБОТОДАТЕЛЯТ ще извършва съкращения по чл. 328, ал. 1, т. 4 от КТ само при спиране на работа за повече от 15 дни на целия персонал на ниво не по-ниско от цех, участък или отдел, и след изчерпване на възможностите за пренасочване и преквалификация.
Чл. 14 РАБОТОДАТЕЛЯТ може да прекратява трудови договори с членове на синдикални ръководства на ниво Дружество (Председател) на основание чл. 328, ал.1, т. т. 2, 3, 5 и 11 и чл. 330, ал. 2, т. 6 от КТ само след писмено съгласие на отрасловите централи.
V. РАБОТНО ВРЕМЕ, ПОЧИВКИ И ОТПУСКИ
Чл. 15 (1) Дружеството работи на петдневна работна седмица при осемчасов работен ден.
(2) Намалено работно време се установява за работниците, които работят във вредни за здравето и специфични условия съобразно действащите разпоредби на Министерския съвет и КТ, Приложение 1.
Чл. 17 РАБОТОДАТЕЛЯТ след съгласуване със СИНДИКАТИТЕ може да извършва промени в графиците на работното време и почивките.
Чл. 18 По искане на отделни работници и служители може да се договаря и друго работно време.
Чл. 19 (1) Размерът на основния платен годишен отпуск за работниците и служителите от дружеството е в размер на 20 работни дни. За работниците и служителите, членове на СО, платеният годишен отпуск се увеличава с 2 (словом - два) дена.
(2)За работниците и служителите, членове на СО, платеният годишен отпуск се увеличава с:
-2 (словом: два) дена, доколкото не са ползвали друг, предвиден в глава Осма на Кодекса на труда отпуск за непрекъснат период от 6 (словом: шест) месеца през предходната календарна година;
-3 (словом: три) дена, доколкото не са ползвали друг, предвиден в глава Осма на Кодекса на труда отпуск за непрекъснат период от 9 (словом: девет) месеца през предходната календарна година.
(3)Работничка или служителка с едно или две живи деца до 18 годишна възраст има право на два дена допълнителен платен отпуск, а работничка или служителка с три и повече живи деца до 18-годишна възраст - на 4 дни платен отпуск за всяка календарна година.
Забележка: Този отпуск се дава не само на майката, а при необходимост - на лицето, което фактически отглежда децата.
Чл. 20 На кръводарителите при всяко кръводаряване се дават по два дни допълнителен платен отпуск (освен предвидените в КТ), но не повече от четири за една календарна година.
Чл. 21 Работниците и служителите имат право на допълнителен платен отпуск при условията на чл. 156, т. 1 от КТ, за работа във вредни за здравето или специфични условия, съгласно Приложение № 2.
Чл. 22 Работници и служители с намалена работоспособност 50 и над 50 на сто имат право на платен годишен отпуск в размер на 26 работни дни (чл.319 КТ).
VI. УСЛОВИЯ НА ТРУД
Чл. 23 Осигуряването на безопасни и хигиенни условия на труд в Дружеството е задължение на РАБОТОДАТЕЛЯ, а работниците и служителите носят отговорност за строгото спазване на установените правила.
Чл. 24 Страните се споразумяха РАБОТОДАТЕЛЯТ периодично (но не по- малко от един път на три години) да извършва замервания на условията и факторите на работната среда с цел предприемане на мерки за тяхното подобряване, както и за всяко новооткрито работно място. Резултатите от извършените замервания да се оповестяват своевременно.
(2)На работниците в цех „Галваничен и термичен” да се изплаща по 1лв (словом един лев) за всеки отработен ден, за работа във вредни за здравето условия.
(3)На шлайфистите във всички цехове да се изплаща по 1 лв. (словом един лев) за всеки отработен ден, за работа във вредни за здравето условия.
Чл. 26 РАБОТОДАТЕЛЯТ поема задължението да извършва за своя сметка изследвания на здравословното състояние на работниците и служителите на Дружеството, както следва: на работниците и служителите от 18 до 40-годишна възраст - един път на пет години; на работниците и служителите над 40-годишна възраст - един път на 3 години.
VII. РАБОТНА ЗАПЛАТА
Чл. 27 (1) Минималната месечна работна заплата за Дружеството е минималната работна заплата за страната.
(2)Минималната работна заплата се гарантира при добросъвестно изпълнение на трудовите задължения от работника или служителя и не зависи от постигнатите резултати и платежоспособността на РАБОТОДАТЕЛЯ.
(3)При влошено финансово състояние може да бъде изплащана минималната работна заплата за Дружеството след подписване на споразумение между страните, с което се определя и срокът за изплащане на разликата до пълния размер на работната заплата, съгласно КТ.
(4)Въпросите по работната заплата и заплащането на труда на работниците и служителите в дружеството се конкретизират във Вътрешните правила за работна заплата (ВПРЗ), които са неразделна част от този Договор.
Чл. 28 Основната работна заплата на новопостъпил работник или служител с трудов стаж до една година за срока на изпитване се определя на база минималната работна заплата за дружеството и придобитата квалификация.
Чл. 29 Месечното трудово възнаграждение на нормените работници се формира в зависимост от обема, разценките и качеството на възложената работа, осигуряваща заработване на договорените заплати.
Чл. 30 Когато по силата на вътрешен акт на РАБОТОДАТЕЛЯ от определена дата са увеличени работните заплати, но работникът или служителят към или след тази дата е бил в платен отпуск, поради което увеличението не се е отразило в базата, от която се изчислява възнаграждението за платен годишен отпуск по реда на чл. 177 от Кодекса на труда, към възнаграждението за отпуска се заплаща добавка, изчислена с процента на увеличение на новото и предишното брутно трудово възнаграждение, определени по трудовото правоотношение.
VIII.ДОПЪЛНИТЕЛНИ ТРУДОВИ ВЪЗНАГРАЖДЕНИЯ
Чл. 31 Страните се договориха за следните допълнителни трудови възнаграждения:
2.На работещите нощна смяна да се начисляват по 2,00 лева на смяна за тонизиращи и ободряващи напитки.
4.На определените със заповед на Изпълнителния Директор работници и служители, да се заплаща допълнително трудово възнаграждение за работа на разположение.
5.На определените със заповед на Изпълнителния Директор работници, да се заплаща допълнително трудово възнаграждение за „тим лидер”.
6.Положеният извънреден труд да се заплаща по часове с увеличение върху часовата основна заплата на работника или служителя, както следва:
-50% - за работа през работните дни;
-85% - за работа през почивните дни;
-50% - за работа при сумирано изчисляване на работното време.
7.Работници или служители на дружеството имат право да правят предложения до работодателя за постъпване на работа на нови кадри. В случай, че предложението е одобрено от ръководството и новопостъпилият работник или служител подпише постоянен трудов договор, на внеслия предложението работник/служител се изплаща еднократно 50 % (петдесет процента) от брутната му заплата за месеца, предхождащ сключването на постоянния трудов договор с новопостъпилото лице.
IX.СОЦИАЛНО РАЗВИТИЕ, ПОДПОМАГАНЕ И
ОСИГУРЯВАНЕ
Чл. 32 (1) По писмено предложение на СИНДИКАТИТЕ да се изплащат еднократно разходите за лекарства или очила на обща стойност до 70 лева срещу представена фактура.
(2)При особено тежки заболявания и продължително боледуване, изискващи скъпоструващо лечение, сумата да се увеличава. Изплащането да става след споразумение между РАБОТОДАТЕЛЯ и СИНДИКАТИТЕ.
Чл. 33 Председателят на СО прави предложение до РАБОТОДАТЕЛЯ по отношение на конкретен служител на ДРУЖЕСТВОТО за заплащане на 50% от стойността на карта за балнеолечение, чието провеждане се налага по лекарско предписание. Всяко конкретно предложение на СИНДИКАТИТЕ следва да бъде придружено от съответните медицински и други документи, удостоверяващи пълната стойност на балнеолечението. В случай, че изпълнителният директор одобри предложението, РАБОТОДАТЕЛЯТ изплаща еднократно на служителя сума, представляваща 50% от стойността на картата за балнеолечение, но не повече от размера на минималната работна заплата за страната.
Чл. 34 На продължително боледуващи работници и служители да се изплаща еднократна помощ, както следва:
1.Над 3 месеца - 50 % от минималната работна заплата за страната;
2.Над 6 месеца - една минимална работна заплата за страната;
3.На пенсионирани работници, които са в продължителен отпуск по болест, в рамките на една календарна година да се изплаща еднократно обезщетение в размер 50% от минималната работна заплата.
Чл. '36 По споразумение между Изпълнителния Директор и СИНДИКАТИТЕ да се подпомагат в изключителни случаи материално затруднени работници и служители.
Чл. 37 При раждане (осиновяване) на дете да се изплащат по 300 лева.
Чл. 38 При сключване на граждански брак да се изплащат по 200 лева.
Чл. 39 При пенсиониране на работници и служители да се изплащат по 100 лева.
Чл. 40 За Коледа да се раздават подаръци на децата до навършена 7 - годишна възраст на стойност до 15 % от минималната работна заплата за Дружеството.
Чл. 42 Ежегодно да се актуализира Списък на категориите работници и служители, на които се дава безплатно работно облекло и лични предпазни средства.
Чл. 43 РАБОТОДАТЕЛЯТ, при финансова възможност, доставя за своя сметка и предоставя на работниците и служителите на редовен трудов договор „Ваучери за храна” в размер до 80 (осемдесет) лева месечно.
X.ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СТРАНИТЕ
Чл. 44 Страните уреждат трудовите, социалните и осигурителните отношения в Дружеството по изпълнение на настоящия Договор на основата на равноправен диалог, преговори и сътрудничество.
Чл. 45 СИНДИКАТИТЕ признават ролята на ръководството на дружеството в управлението на производството и организирането на трудовия процес и няма да се намесват при упражняването на тези функции. Те могат да правят предложения пред РАБОТОДАТЕЛЯ за усъвършенстване на организацията на труда с оглед повишаване на ефективността и качеството на работата.
Чл. 46 (1) СИНДИКАТИТЕ участват в изясняването на възникнали трудови, социални, икономически, жилищни, трудово — правни и други конфликти или фактори на напрежение и съдействат за тяхното решаване или предотвратяване.
(2)Възникналите колективни трудови спорове се решават чрез преговори. В случай, че не се постигне съгласие, се процедира съгласно Закона за уреждане на колективните трудови спорове.
Чл. 47 РАБОТОДАТЕЛЯТ не може да ограничава синдикалната дейност или да оказва натиск върху синдикални членове при реализация на техните права.
Чл. 48 СИНДИКАТИТЕ се задължават да не предприемат стачни действия по въпросите, които са включени в настоящия Договор и се изпълняват съобразно договореностите, както и да се въздържат от обявяване на ефективни стачни действия, преди да са използвани всички средства за разрешаване на възникнали проблеми.
Чл. 49 Синдикалната организация в Дружеството поема задълженията:
1.Да съдейства при реализиране на мероприятия за повишаване производителността на труда.
2.Да съдейства за подобряване качеството на продукцията.
3.Да съдейства за опазване имуществото на Дружеството.
4.Активно да съдейства за повишаване трудовата и технологична дисциплина.
5.Да участва активно и коректно в изясняването и решаването на възникнали индивидуални и колективни спорове.
6.Да съдейства за предотвратяване на нарушенията относно представянето на болнични листи с невярно съдържание.
7.Да съдейства за изпълнение на Заповед № 52/04.05.2006 г. за използване на работното и униформено облекло и личните предпазни средства по предназначение.
Чл. 50 Синдикалната организация не защитават свои членове, които нарушават Кодекса на труда, Колективния трудов договор и подписаните споразумения.
XI.УСЛОВИЯ ЗА СИНДИКАЛНА ДЕЙНОСТ
Чл. 51 РАБОТОДАТЕЛЯТ приема да осигури нормални условия за синдикална дейност, съгласно чл. 46 от КТ - стая, заседателна маса, 12 стола, секция.
Чл. 52 (1) Синдикалните дейци в Дружеството имат право на достъп до работните места в Дружеството за провеждане на срещи.
(2)Синдикалните дейци имат правото на достъп до информацията, предмет на договореностите в настоящия Договор.
Чл. 53 Работниците и служителите в дружеството могат да провеждат събрания по своя инициатива или по инициатива на синдикалните органи, като уведомяват за това РАБОТОДАТЕЛЯ три дни по-рано.
Чл. 54 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ приема по дадени списъци да се събира членския внос по ведомост и се привежда по сметката на Синдикалната организация.
(2)Събирането на членския внос по ведомост се извършва с изрична лична декларация на всеки един синдикален член.
Чл. 55 РАБОТОДАТЕЛЯТ признава правото на Синдикалната организация в Дружеството да провежда по две делегатски събрания в рамките на една календарна година.
(2)За всеки отделен случай се уведомяват писмено Изпълнителния Директор.
XII.ОБЩИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 57 Преговори за изменения и допълнения на този договор се допускат при поискване на една от страните в срок от 15 дни след получаване на писмено предложение.
Чл. 58 До приключване на преговорите и подписване на исканите изменения и допълнения се прилагат клаузите на настоящия Договор.
Чл. 59 Страните се споразумяха Колективния трудов договор да влезе в сила от 04.01.2022година. Срокът на неговото действие е до 31.12.2022 година.
Чл. 61 Настоящият Колективен трудов договор се състави в 3 (три) екземпляра, от които за:
-РАБОТОДАТЕЛЯ при “ИМПУЛС” АД - Габрово;
-СК на КНСБ при “ИМПУЛС” АД - Габрово;
-Дирекция “Инспекция по труда” - Габрово.
Приложение 1
СПИСЪК
На професиите, за които е установено намалено работно време за работа във вредни за здравето или специфични условия 7 - часов работен ден
1.ГАЛВАНОТЕХНИК НА ХРОМОВИ ВАНИ
2.ПЯСЪКОСТРУЙЧИК
3.ГАЛВАНОТЕХНИК
4.ТЕРМИСТ
Приложение 2
СПИСЪК
На професиите и длъжностите, за които се полага Допълнителен платен годишен отпуск за работа във вредни за здравето или специфични условия, съгласно чл. 156, т. 1 от КТ
№ по ред |
ПРОФЕСИЯ, ДЛЪЖНОСТ |
Работни дни |
1. |
Галванотехник |
5 |
2. |
Пясъкоструйчик |
5 |
3. |
Стругар - автоматчик |
5 |
4. |
Настройчик на стругови автомати |
5 |
5. |
Мотокарист |
5 |