КОЛЕКТИВЕН ТРУДОВ ДОГОВОР „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД

Kompleksen industr. serviz Plovdiv 04.01.2022

2022 - 2024 година

Настоящият Колективен трудов договор се подписа днес, 04.01.2022год. в гр. Пловдив, в съответствие с трудовото законодателство на Република България и на основата на Колективния трудов договор на бранш „Металургия и производство на метални изделия”.

Страни по настоящия договор са:

Синдикална секция на „Подкрепа” при „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД, редовно регистрирана към Национална федерация „Металургия” - Конфедерация на труда „Подкрепа” (с решение от 30.03.1993год. на Софийски градски съд ф.д. № 33166/92г., парт. №750, т. 12, р.6, стр.34), представлявана от Председателя на синдиката Павел Тодоров Пондев

Синдикална организация на КНСБ при „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД, регистрирана към Синдикална федерация „Металици” (с решение от 21.04.1999год. и решение от 05.10.2001г. вписан в регистъра за юридически лица с нестопанска цел под № 1044, том 16, стр.116, по ф.д. №17146/93г., на СГС), представлявана от Председателя на синдиката Стоян Костадинов Клисаров

наричани за краткост СИНДИКАТИ, от една страна и от друга страна

„Комплексен индустриален сервиз” ЕООД със седалище Индустриална зона КЦМ и адрес на управление гр. Пловдив 4009, ул.. „Асеновградско шосе”, вписано в Агенцията по вписванията с ЕИК 202344094, представляван инж. Анатоли Иванов Конов- управител, наричан за краткост РАБОТОДАТЕЛ.

I. ЦЕЛ И ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА

Чл.1 РАБОТОДАТЕЛЯТ и СИНДИКАТИТЕ имат за цел изграждане и поддържане на социалния диалог в Дружеството, на основата на взаимно зачитане и съгласуване на интересите си, добронамерено уреждане на възникнали спорове, предотвратяване на трудови конфликти и съвместни действия за развитието и просперитета на дружеството.

Чл.2 Настоящият договор урежда трудовите и осигурителните отношения в Дружеството, които не са уредени с повелителни разпоредби на закона, както и други въпроси, свързани с тези отношения, като страните по договора отдават приоритетно значение на подобряването на условията на труд, образованието, професионалната квалификация и справедливо заплащане.

II. ОБХВАТ НА ДЕЙСТВИЕ

Чл.3 Този договор има действие спрямо работници и служители, които членуват в СИНДИКАТИТЕ - страна по договора и спрямо лицата от ръководния екип на Дружеството, определени с акт на РАБОТОДАТЕЛЯ.

Чл.4 (1) Всеки работник и служител, който не членува в синдикална организация, страна по договора, може да се присъедини към настоящия КТД, като внесе в деловодството на Дружеството писмено заявление по образец (Приложение №1) до Работодателя, с копие до ръководствата на Синдикатите, страни по договора.

(2)КТД има действие спрямо присъединилите се от датата на регистриране на заявлението им за присъединяване в Дружеството.

Чл.5 РАБОТОДАТЕЛЯТ не може да допуска пряка или непряка дискриминация по отношение на членовете на СИНДИКАТИТЕ и присъединилите се - страна по договора при уреждането на трудовите и осигурителните отношения с тях

Чл.6 Договореностите между социалните партньори на национално и браншово равнище, относно трудовите и осигурителните отношения, които са по-благоприятни за работниците и служителите, страна по този договор, влизат в сила след преговори и споразумения между страните по този договор.

III. ТРУДОВА ЗАЕТОСТ, КВАЛИФИКАЦИЯ И ПРЕКВАЛИФИКАЦИЯ

Чл.7 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ създава условия за сигурност на работните места и осигурява пълна трудова заетост на работника и служителя в съответствие с длъжностната му характеристика.

(2)Синдикалните членове се задължават добросъвестно да изпълняват трудовите си задължения, в съответствие с изискванията на чл. 126 от Кодекса на труда и Правилника за вътрешния трудов ред.

Чл.8 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ разработва длъжностни характеристики на работните места и запознава с тях работниците и служителите при постъпването им на работа /екземпляр от които връчва на работниците и служителите при сключване на трудовия договор, срещу подпис/.

(2) При настъпили промени в трудовите функции на работното място, РАБОТОДАТЕЛЯТ допълва и актуализира длъжностните характеристики и своевременно запознава срещу подпис заинтересованите лица с настъпилите промени.

Чл.9 РАБОТОДАТЕЛЯТ, в диалог със СИНДИКАТИТЕ, ежегодно до края на месец януари на текущата година, определя работните места, подходящи за трудоустрояване на работници и служители с намалена работоспособност.

Чл.10 При икономически затруднения, след съгласуване и със СИНДИКАТИТЕ, страна по договора, РАБОТОДАТЕЛЯТ може да установява и непълно работно време по смисъла на чл. 138 и чл.138а от КТ, за работни места или длъжности, където условията и организацията на производствения процес позволяват това.

Чл.11(1) При структурни промени, произтичащи от закриване на част от предприятието; съкращаване на щата; намаляване обема на работа; спиране на работа за повече от петнадесет работни дни, които водят до уволнения на работници и служители над 10% от работещите в съответното структурно звено, засегнато от промените, (но не по-малко от 5 души), или над 5% от общата численост на персонала на Дружеството, за период от 30 дни, РАБОТОДАТЕЛЯТ информира и консултира със СИНДИКАТИТЕ мотивите и необходимостта от съкращение, критериите за подбора и възможностите за пренасочване и преквалификация на подлежащите за освобождаване лица.

Резултатите от проведените консултации се оформят в протокол.

(2)РАБОТОДАТЕЛЯТ открива процедура по извършване на структурни промени със заповед, в която се посочват:

-Засегнатите структурни звена;

-Предвижданите мерки, спрямо работници и служители.

Чл.12 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ може да уволнява поради съкращаване на щата или при намаляване обема на работа работници и служители, членове на СИНДИКАТИТЕ, страна по този Договор, само след предварително съгласие на съответния синдикален орган в дружеството.

(2)Предварително съгласие по предходната алинея не се иска за следните синдикални членове:

1.Служители от ръководния екип на Дружеството,

определени като такива с писмен акт на РАБОТОДАТЕЛЯ.

2.Работници и служители, на които е наложено дисциплинарно наказание, което е в сила към момента на прекратяване на трудовото правоотношение.

3.Работници и служители, на които е потърсена имуществена отговорност съгласно закона, за вреди причинени на РАБОТОДАТЕЛЯ;

4.Работници и служители, които са санкционирани съобразно действащите в предприятието правила за организация на труда и работната заплата, както и тези които имат негативни атестации съгласно системата за оценяване на трудовото представяне;

5.Работници и служители, които са нелоялни към РАБОТОДАТЕЛЯ по смисъла на чл.126, т.9 от Кодекса на труда, както и тези, които с действията си (бездействията си) пречат на останалите работници и служители да изпълняват трудовите си задължения.

(3)Синдикални членове, ползващи закрила по ал.1, трябва да имат редовно членство в съответната Синдикална организация, най-малко шест месеца преди започване на съкращението. Редовността на членството се установява със служебна бележка и документ за редовно внесен членски внос, подписана от Председателя на Синдикалната организация, страна по този Договор.

(4)Работодателят отправя писмено искане за предварително съгласие по ал. 1 до ръководството на съответната Синдикална организация на предприятието, в което се посочват мотивите за уволнение на всяко лице поотделно. Срокът за аргументиран отговор на Синдиката до Работодателя е пет работни дни.

(5)В случай, че в срока по предходната алинея РАБОТОДАТЕЛЯТ не получи отговор или полученият отговор не е аргументиран, той може по своя преценка да уволни съответния работник или служител.

(6)Закрилата по ал.1 не се прилага за работниците и служителите, присъединили се към КТД.

Чл.13 Ръководейки се от разбирането, че успехът на дружеството зависи от неговия човешки капитал и непрекъснатото обучение и усъвършенстване на работниците и служителите, страните се договарят:

(1)Работодателят да осигурява при възможност организационните и финансови условия за обучение, квалификация и преквалификация на работниците и служителите, в съответствие с изискванията на закона, целите на бизнеса и програмата за развитие на дружеството.

(2)Синдикатите да участват активно с предложения и инициативи при проучването и определянето на нуждите от обучение, разработването на програмите за развитие на човешките ресурси, както и при организирането, осъществяването и контрола на посещаемостта и ефекта от обученията.

(3)Работниците и служителите носят лична отговорност за своето професионално развитие и са длъжни да поддържат и развиват своята теоретична и практическа подготовка и квалификация, в съответствие с изискванията за заеманата длъжност, заложените в длъжностната характеристика параметри и препоръки на работодателя.

Чл.14 При възможност и съобразно нуждите на Дружеството РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява изпреварваща преквалификация на подлежащи на съкращаване работници и служители.

IV. РАБОТНО ВРЕМЕ, ПОЧИВКИ И ОТПУСКИ

Чл.15 Нормалната продължителност на седмичното работно време е до 40 (четиридесет) часа. Нормалната продължителност на един работен ден е до 8 (осем) часа.

Чл.16 Разпределението и отчитането на работното време се установяват в Правилника за вътрешния трудов ред на Дружеството, за което РАБОТОДАТЕЛЯТ своевременно информира СИНДИКАТИТЕ.

Чл.17 За някои категории работници и служители, поради спецификата на работата в Дружеството, РАБОТОДАТЕЛЯТ установява задължението да дежурят или да бъдат на разположение през определено време от денонощието. Графиците за дежурство се изготвят месечно и се утвърждават от РАБОТОДАТЕЛЯ, като месечната продължителност на дежурството на едно лице не може да бъде повече от 100 часа.

Чл.18 РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява на работниците и служителите почивка за хранене по време на работа, която не се включва в работното им време.

Чл.19 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ въвежда физиологични режими на труд и почивка за отдих и възстановяване, съгласно нормативните изисквания.

(2)Регламентираните почивки по време на работа се включват в рамките на работното време и се провеждат в специално обзаведени за целта помещения.

(3)Размерът на почивките, времето и мястото за ползването им се определят от РАБОТОДАТЕЛЯ, след съгласуване в Комитета по условия на труд.

Чл.20 (1) Всеки работник и служител, членуващ в СИНДИКАТ, страна по договора и лицата от ръководния екип на Дружеството, определени с акт на РАБОТОДАТЕЛЯ, има право на основен платен годишен отпуск в размер, както следва:

1.С трудов стаж в „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД от 10 години до 20 години - 21 раб. дни

2.С трудов стаж в „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД над 20 години - 22 раб. дни

(2)Размерът на основния платен годишен отпуск на работниците и служителите по ал.1 към датата на подписване на КТД се запазва, ако е в по-неблагоприятно положение за тях.

(3)На работниците и служителите трудовият стаж в другите Дружества от КЦМ 2000груп , се признава като трудов стаж в „Комплексен индустриален сервиз”ЕООД.

(4)РАБОТОДАТЕЛЯТ може да уговаря и по-големи размери на основния платен годишен отпуск по чл. 156а от Кодекса на труда, съгласно Приложение №2.

(5)Редът за загубване или придобиване на правото за допълнителен платен годишен отпуск по КТД е уреден в Приложение №2.

(6)Работници и служители, могат да ползват Базата за почивка и отдих в местност „Копривките”, за сметка на платен годишен отпуск.

(7)Договореностите по предходните ал.1 и ал. 2, могат да бъдат изменени, при промяна на Браншовия КТД, в случаите че са по благоприятни за служителите и работниците.

Чл.21 (1) Работниците и служителите имат право на платен отпуск, по реда на чл.157 от Кодекса на труда, за изпълнение на граждански и обществени задължения в размер до 2 работни дни .

(2)Възнаграждението се изчислява по реда на чл.177 от Кодекса на труда.

Чл.22(1)Работничките или служителките имат право на допълнителен платен отпуск, съгласно чл. 168 от КТ, както следва:

-С две живи деца до 18 години включително - 2 работни дни;

-С три и повече живи деца до 18 години включително - 4 работни дни.

(2) Възнаграждението се изчислява по реда на чл.177 от Кодекса на труда.

Чл.23 Работници и служители, които учат в средно или висше учебно заведение, без откъсване от производството, по специалности, съобразени с нуждите на дружеството, по преценка на РАБОТОДАТЕЛЯ, имат право на платен отпуск за обучение при условията на чл. 169 от Кодекса на труда, след сключен договор с Работодателя.

Чл.24 Платеният годишен отпуск се ползва от работника или служителя с писмено разрешение от РАБОТОДАТЕЛЯ. РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява при възможност най-малко 10 дни от платения отпуск да се ползват през летния сезон. Предимство за избор на време за ползване на отпуска имат майки с деца до 7 години, както и многодетни семейства.

V. ЗАПЛАЩАНЕ НА ТРУДА

Чл.25 Страните се споразумяват, че средствата за трудови възнаграждения, се поставят в зависимост от производствените и финансови резултати на Дружеството и при инфлация над 5% годишно.

Чл.26 При изготвяне на годишния бюджет на дружеството страните могат да преговарят за размера на средствата за работна заплата.

Чл.27 (1) След изчисляване на финансовите резултати за всяко тримесечие, страните преговарят за изплащане на допълнителни трудови възнаграждения (премии).

(2)Задължително условие за изпълнение на предходните алинеи е постигане на финансови резултати над планираните за съответното тримесечие.

Чл.28 (1) Страните се споразумяват да търсят и прилагат такива системи на заплащане, които да са обективни в оценката на труда и в най- висока степен да стимулират ефективността от полагането му.

(3)Системите за заплащане на труда трябва да оценяват работните места и работещите по обективни критерии, да посочват ясно принципите на индивидуална оценка, както и диференциация, осигуряваща мотивация за полагане на високопроизводителен труд.

(4)Страните по настоящия Договор се споразумяват, преди въвеждането на нови системи за атестиране и/или за формиране на трудовите възнаграждения на работниците и служителите, да бъдат осъществявани предварително разяснителна кампания и консултиране с работниците и служителите, най-малко 30 дни преди въвеждането им.

Чл.29 Размерите и механизмите за формиране на основната работна заплата се договарят в КТД, а Таблицата е Приложение № 1 към Вътрешните правила за работна заплата. Минималната работна заплата за дружеството от 01.01.2022 год. става 850 / осемстотин и петдесет / лева, с изключение на заетите на временни, сезонни и кратковременни дейности, за които е в сила минималната работна заплата за страната.

Чл.30 1) Длъжностите в Дружеството за изпълнителския персонал се разпределят в 14 длъжностни нива.

(2)Страните се съгласяват, че ежегодно могат да водят преговори относно диапазона и размера на основните месечни заплати по длъжностни нива.

(3)Трудовите възнаграждения на работниците и служителите се определят и изменят по ред и процедури, установени във Вътрешни правила за работна заплата.

(4)СИНДИКАТИТЕ участват при изготвянето на проекта на Вътрешни правила за работна заплата, съгласно чл.37 от КТ.

Чл.31 При финансови затруднения на Дружеството, РАБОТОДАТЕЛЯТ информира и консултира със СИНДИКАТИТЕ необходимите мерки за преодоляването им, в случаите когато това касае трудовите и осигурителните отношения.

Чл.32 (1) При временен недостиг на средства за работна заплата и при добросъвестно изпълнение на трудовите задължения, на работниците и служителите ежемесечно се гарантира изплащането на трудово възнаграждение в размер на минималната работна заплата за Дружеството и определените с нормативен акт минимални размери на полагащите се допълнителни възнаграждения.

(2) Разликата до пълния размер на трудовото възнаграждение остава изискуема и се изплаща допълнително с лихва, равна на основния лихвен процент за съответния период.

Чл.33 (1) Страните се споразумяват за следните допълнителни и други трудови възнаграждения:

1.За всеки отработен час нощен труд - 2,00 лева;

2.За времето през което работникът или служителя е на разположение на РАБОТОДАТЕЛЯ извън територията на предприятието на място уговорено между страните -2,00 лева за всеки час;

3.За придобит трудов стаж и професионален опит - 0,6 % за всяка година признат трудов стаж извън „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД гр. Пловдив.

- На работниците и служителите, членуващи в синдикалните организации -1,00% за всяка година трудов стаж в „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД гр. Пловдив.

4.Максималният размер на допълнителното трудово възнаграждение за придобит трудов стаж и професионален опит е 30% .

5.На работниците и служителите трудовият стаж в другите Дружества от КЦМ 2000груп , се признава като трудов стаж в „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД

VI. ОБЕЗЩЕТЕНИЯ

Чл.34 (1) При прекратяване на трудовото правоотношение по болест при условията на чл.325 т.9 и чл.327 т.1 от Кодекса на труда, работниците и служителите имат право на обезщетение по чл.222 ал.2 от КТ в размер на брутното трудово възнаграждение за срок от три месеца, ако имат най- малко 5 последователни години трудов стаж в Дружеството.

(2)На работници и служители трудовият стаж в другите Дружества от КЦМ 2000груп , се признава като трудов стаж в „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД.

Чл.35(1) При прекратяване на трудовото правоотношение с работници и служители на основание чл. 328 ал.1 т.2 от КТ , работник или служител, който е в безсрочно трудово правоотношение и има трудов стаж в Дружеството не по-малко от 10 години, има право на обезщетение по чл. 222 ал.1 от КТ в размер на брутното му трудово възнаграждение, за времето през което е останал без работа, но за не повече от два месеца.

(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ не дължи увеличения размер на обезщетение по ал.1 в случаите:

1.Когато е предложил работа на освободеното лице, съгласно неговия професионален опит и квалификация, на друго работно място, включително в други предприятия, свързани с дейността на КЦМ 2000 Груп, и лицето е отказало да го заеме.

2.Когато е осигурил възможност за запазване на трудовото правоотношение при условията на чл.123 от КТ.

3.Когато освободеното лице е оспорвало уволнението пред съда.

(3) Увеличеният размер по ал. 1 се изплаща след изтичане срока по чл. 358 ал.1 т.2 от КТ.

Чл.36 Когато поради природни или обществени бедствия, (чл. 218 ал.1 от КТ), работникът или служителят е възпрепятстван да се яви на работа, РАБОТОДАТЕЛЯТ му изплаща обезщетение в размер на 60 % от брутното му трудово възнаграждение, но не по малко от минималната работна заплата на дружеството, за времето през което е бил възпрепятстван да работи.

Чл.37 Задължително условие за изплащане на договорените тук по- високи размери на обезщетения е на лицата да не са налагани дисциплинарни наказания през последните две години.

Чл.38(1) При прекратяване на трудовото правоотношение с работник или служител, който е придобил право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, независимо от основанието за прекратяване, РАБОТОДАТЕЛЯ дължи обезщетение в размер на брутното му трудово възнаграждение за срок от 2 /два/ месеца, а ако е работил при същият работодател през последните 10 години от трудовия му стаж - на обезщетение в размера на 6 /шест / месеца. Това обезщетение се изплаща еднократно.

(2) На работниците и служителите трудовият стаж в другите Дружества от КЦМ 2000груп , се признава като трудов стаж в „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД.

VII. БЕЗОПАСНОСТ И ЗДРАВЕ ПРИ РАБОТА. МЕДИЦИНСКО ОБСЛУЖВАНЕ И ПРОФИЛАКТИКА

Чл.39 (1) Страните се споразумяват да си сътрудничат в дейността по осигуряването на здравословни и безопасни условия на труд в дружеството.

(2) СИНДИКАТИТЕ поемат задължението чрез своите синдикални структури и въздействие да подпомагат РАБОТОДАТЕЛЯ при осигуряването и спазването на изискванията за безопасен и здравословен труд, както и за:

1.Създаване на условия за нетърпимост към нарушение на правилата и инструкциите за здраве и безопасност при работа;

2.Осъществяване на дейността на комитетите и групите по условия на труд;

3.Сигнализиране на РАБОТОДАТЕЛЯ в случаи на неспазване на правилата и инструкциите за безопасност и здраве при работа.

(3)Всеки работещ е длъжен да се грижи за здравето и безопасността си, както и за здравето и безопасността и на другите лица, пряко засегнати от неговата дейност, в съответствие с квалификацията му и дадените от работодателя инструкции.

Чл.40 РАБОТОДАТЕЛЯТ след консултиране с КУТ приема програми за управление на риска в работната среда и не по-малко от веднъж на шест месеца отчита изпълнението им пред КУТ.

Чл.41 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява за своя сметка подходящо работно и специално облекло, обувки, лични предпазни средства, средства за лична хигиена, препарати за почистване и дезинфекция за битовите помещения и санитарните възли, съгласно нормативните изисквания.

(2) Нормативите, качеството, видът и срокът на износване на работното облекло, специалното работно облекло, обувки и лични предпазни средства се определят от РАБОТОДАТЕЛЯ, след консултации със СИНДИКАТИТЕ и съгласуване в КУТ.

Чл.42 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява за своя сметка, на работещите при специфичен характер и организация на труда, безплатна храна, добавки и други профилактични средства, в съответствие с нормативните изисквания, на основа на оценката на риска.

(2) Стойността на безплатната храна и добавките за работещите при специфични условия на труд, се осигуряват с ваучери за безплатно хранене в размер на 100лв (месечно).

(3) Редът и условията за предоставянето на безплатната храна, добавките и профилактичните средства се определя от РАБОТОДАТЕЛЯ, КУТ и СИНДИКАТИТЕ.

(4) На работниците и служителите, работещи извън площадката на КЦМ АД се осигуряват ваучери за безплатно хранене в размер на 100лв (месечно).

Чл.43 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява за своя сметка медицински профилактични прегледи, на работниците и служителите в съответствие с нормативните изисквания.

(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ запознава КУТ и СИНДИКАТИТЕ с резултатите от провежданите профилактични прегледи и предприетите мерки.

Чл.44 РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява условия за текущо медицинско обслужване, включително физиотерапия, а при възможност и условия за стоматологично обслужване на територията на Дружеството.

Чл.45 Работниците и служителите от „Комплексен индустриален сервиз” ЕООД могат да ползват Базата за почивка и отдих в местност „Копривките”, за сметка на платения си годишен отпуск, при налични свободни места.

(1) По препоръка на Службата по трудова медицина, в КУТ се определят лицата , които задължително трябва да посетят БПО Копривките

(2) Разходите за транспорт и пребиваване в профилакториума са за сметка на РАБОТОДАТЕЛЯ.

(3) Редът, условията и организацията за ползване на профилакториума се уреждат с акт на РАБОТОДАТЕЛЯ.

(4) Определените за профилакториума лица поемат задължението да спазват утвърдения график и ред за пребиваване.

Чл.46 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ застрахова за своя сметка работниците и служителите срещу рисковете от трудови злополуки и професионално заболяване, в зависимост от оценката на риска на работните места и/или по професии, за което информира СИНДИКАТИТЕ.

(2) При смърт на работник в следствие на трудова злополука, РАБОТОДАТЕЛЯТ изплаща средства за подпомагане на наследниците в общ размер на не по-малко от брутното му трудово възнаграждение за 6 месеца.

VIII. СОЦИАЛНА ПОЛИТИКА

Чл.47 РАБОТОДАТЕЛЯТ, съобразно възможностите си, осигурява средства за осъществяване на социалната дейност на дружеството, и изготвя в диалог със СИНДИКАТИТЕ програма за социално - битово и културно обслужване на работещите в предприятието.

Чл.48 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява транспортното обслужване от Пловдив, Асеновград, Крумово и Куклен (за редовната смяна и смяна “А”) до предприятието и обратно.

(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ поема 100% от стойността на разходите за транспорт на работниците и служителите, пътуващи по гореизброените направления.

(3) На работниците и служителите, пътуващи извън населените места за които има осигурен транспорт РАБОТОДАТЕЛЯТ поема 50% от разходите за транспорт.

Чл.49(1) РАБОТОДАТЕЛЯТ заплаща на работници и служители 80%, но не повече от 60,00 лв. месечно от стойността на лекарствата за лечение на хронични болести, за които здравно-осигурителната каса не изплаща или изплаща частично стойността им, срещу представяне на рецептурна книжка, заверена от лекар от служба „Трудова медицина”.

(2) Списъкът на заболяванията се определя ежегодно от РАБОТОДАТЕЛЯ.

Чл.50 РАБОТОДАТЕЛЯТ приема да заплаща потребителската такса и разходите за изследвания и медикаменти на работници и служители, претърпели трудова злополука, за времето на болничния им престой, както и на тези, които са насочени за лечение в клиниката за професионални болести поради завишени стойности на показателите от токсикологичните скринингови изследвания, за времето на престоя в клиниката.

Чл.51( 1) Страните се споразумяват при възможност да подпомагат работещите в Дружеството при ползване на базите за "Профилактика, рехабилитация и отдих" по програмите на НОИ, с цел възстановяване на здравето и работоспособността на работниците.

(2) Съветът за социално сътрудничество, разглежда и одобрява молбите на ползвалите базите по програмите на НОИ и определя размера на сумите за възстановяване, срещу представен разходен документ.

Чл.52 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ съвместно със СИНДИКАТИТЕ, в Съвета за социално сътрудничество, разглежда и утвърждава молбите за отпускане на помощи на работници и служители, поради материални затруднения във връзка с продължително боледуване или платени операции.

(2) Съветът може да прави и предложения до Управителя, за осигуряване на средства за закупуване на животоспасяващи лекарства или за лечение на работници и служители на дружеството, както и за членове на техните семейства.

Чл.53 На работнички или служителки, които са в безсрочно трудово правоотношение и имат не по-малко от една година трудов стаж в Дружеството, когато ползват платен отпуск по майчинство, им се изплаща месечна помощ в размер на разликата между минималната заплата за Дружеството, договорена в настоящия КТД и получаваното обезщетение за бременност и раждане.

Чл.54 Страните се споразумяват при финансова възможност в Програмата за СБКО да се предвидят средства за:

-Подпомагане на спортната и културна дейност в Дружеството;

-За Възкресение Христово (Великден);

-За Рождество Христово (Коледа);

-При сключване граждански брак - 50% от MP3 за Дружеството;

-При раждане на дете - в размер на MP3 за Дружеството;

-За празника на Дружеството;

-За паметен подарък на работниците и служителите, при пенсионирането им, или за официални празници .

-Други суми за еднократна помощ на работниците и служителите в Дружеството.

Чл.55 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ предоставя възможност за лично допълнително доброволно пенсионно и здравно осигуряване.

(2) Работникът или служителят прави сам своя избор за размера на личните вноските и компания, в която те да му се превеждат, сред тези, с които работодателят има подписани договори.

Чл.56 При изрично заявено, писмено, желание на работниците и служителите за ежемесечно удържане по ведомост и превеждане на дължимите вноски по сключени договори между работниците и служителите и застрахователни дружества за застраховки „Живот” и/или допълнително здравно осигуряване, Работодателят осигурява необходимото техническо съдействие.

IX.СОЦИАЛНО СЪТРУДНИЧЕСТВО

Чл.57 Страните регулират трудовите и социално-осигурителни отношения на основата на равноправен диалог, преговори и избягване на конфликтите.

Чл.58(1) Страните създават Съвет за социално сътрудничество в състав, съгласно Приложение № 3.

(2)Съветът за социално сътрудничество приема правила за своята работа в съответствие със Закона и принципите, приети на национално и браншово равнище.

(3)На заседанията на Съвета за социално сътрудничество могат да присъстват и Председателят на събранието на пълномощниците, представители на други синдикални организации и представители на работниците и служителите по чл. 7а от КТ, след покана от която и да е от страните по този договор.

Чл.59 СИНДИКАТИТЕ имат право на своевременна информация по важни и стратегически решения за Дружеството, отнасящи се до трудовите и осигурителни отношения на работниците и служителите.

Чл.60 (1) За решаване на текущи въпроси, както и за обмен на информация по текущото състояние на Дружеството, страните се договарят да провеждат срещи, поне веднъж месечно.

(2)При възникване на необходимост от спешно решаване на някои въпроси, всяка от страните има право да поиска среща извън договорените, като другата страна се задължава да се отзове най-късно до 5 работни дни.

(3)За устни жалби, молби или възражения, РАБОТОДАТЕЛЯТ, съвместно със СИНДИКАТИТЕ, определя приемен ден - всяка трета сряда на месеца от 11,00 часа.

X.УСЛОВИЯ ЗА СИНДИКАЛНА ДЕЙНОСТ

Чл.61 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ създава условия и съдейства на СИНДИКАТИТЕ, страна по договора, за осъществяване на тяхната дейност в Дружеството.

(2)РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява необходимата информация по предмета на социалното сътрудничество, за пълноценно участие на СИНДИКАТИТЕ в социалния диалог.

Чл.62 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ предоставя безвъзмездно на СИНДИКАТИТЕ, страна по договора, право на ползване на обзаведено помещение, телефон и компютър, необходими за осъществяване на синдикалната дейност.

(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява при възможност условия за участие на синдикални членове в курсове, семинари и други мероприятия, свързани с трудовото и осигурително законодателство.

(3) РАБОТОДАТЕЛЯТ може да осигурява финансови средства за синдикална дейност.

Чл.63(1) РАБОТОДАТЕЛЯТ е съгласен да предоставя платен отпуск за осъществяване на синдикална дейност, съгласно чл. 159 от КТ, на нещатните председатели по 2 часа седмично.

(2)Отчитането на този отпуск става по реда на чл. 159 ал. 3 от КТ.

Чл.64 При провеждане на организационни мероприятия, не повече от веднъж годишно, за всички членове на СИНДИКАТИТЕ, в рамките на работното време, без да се затруднява производствения процес, РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява подходящи помещения и освобождава от работа синдикалните членове за участие в мероприятието.

Чл.65 РАБОТОДАТЕЛЯТ може да уволни работник или служител в случаите по чл.328 ал.1 т.2, 3, 5 и 11 и чл.330 ал.2 т.6 от КТ, който е член на синдикалното ръководство (синдикалния комитет) докато заема съответната синдикална длъжност и до 1 година след освобождаването му САМО с предварително съгласие на синдикалния орган, определен с решение на централното ръководство на съответната синдикална организация.

Чл.66 На назначените в СИНДИКАТИТЕ технически лица (по едно лице), РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява ползване на транспорт и храна, съгласно договореностите в КТД

Чл.67(1) Страните се договарят, събирането на синдикалния членски внос да става по ведомост, след осигуряване на предварително писмено съгласие на всеки синдикален член.

(2) СИНДИКАТИТЕ се задължават ежемесечно да дават информация в отдел „Човешки ресурси” за новопостъпили членове на СИНДИКАТИТЕ и за отказалите се от членство лица.

XI.ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§1По смисъла на този договор:

(1)„Ръководен екип на дружеството” са ръководните служители, определени с акт на Работодателя, за които не се прилагат Вътрешните правила за работна заплата.

(2)„Структурни промени” са закриване на работни места и реално освобождаване на над 10% от работниците и служителите в отделно структурно звено, но не по-малко от 2 души в него или на над 5 % от общата численост на персонала на Дружеството за период от 30 дни, в които случаи, РАБОТОДАТЕЛЯТ е задължен да информира СИНДИКАТИТЕ и да открие със своя заповед процедура за извършване на структурни промени.

(3)„Съвет за социално сътрудничество” е орган на паритетно представителство на страните по договора за осъществяване на консултации и социално партньорство по изпълнение на Колективния трудов договор.

(4)„Присъединил се към КТД” е работник или служител, който не членува в синдикалните организации - страна по договора, но е внесъл заявление за присъединяване, по образец ( Приложение №1 ).

XII.ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§1. Договорът влиза в сила от 01.01.2022 год. и е със срок на действие две години.

§2. В срок до 15 дни от подписването на договора, всяка от страните внася в Инспекцията по труда писмено заявление за вписване на КТД в регистъра на инспекцията.

§3. (1) Всяка от страните по КТД има право да поиска изменение и допълнение на клаузи по договора.

(2) Промяната на нормативната уредба е основание за поискване промяна на съответните клаузи в КТД.

(3) Постигнатите договорености се оформят като допълнително споразумение към договора и стават неразделна част от него.

(4) Допълнителните споразумения се вписват в регистъра на “Инспекцията по труда” по реда на § 2 от договора.

§4. При неизпълнение на клаузите по договора всяка от страните може да отнесе въпроса до Съвета за социално сътрудничество за вземане на решение.

§5. Тълкувания и разяснения по клаузите на КТД дава Съвета за социално сътрудничество.

§6. Изпълнението на договора се отчита веднъж на всеки шест месеца между страните по договора в Съвета за социално сътрудничество.

§7. Неразделна част към този договор са следните приложения:

Приложение №1 - Заявление Образец за присъединяване към КТД

Приложение №2 - Правила за определяне на по-големи (увеличени) размери на основния платен годишен отпуск на основание чл.156а от КТ

Приложение №3 - Състав на Съвета за социално сътрудничество

§8. Настоящият договор се сключи в четири еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните и един за Инспекцията по труда.

§9. Клаузи на настоящия договор, които противоречат на закона или други подзаконови нормативни актове, са недействителни.

СТРАНИ ПО ДОГОВОРА

ЗА РАБОТОДАТЕЛЯ:

УПРАВИТЕЛ: /инж. Анатоли Конов/

ЗА СИНДИКАТИТЕ:

СС „Подкрепа” при „КОМПЛЕКСЕН ИНДУСТРИАЛЕН СЕРВИЗ” ЕООД

ПРЕДСЕДАТЕЛ: /Павел Пондев/

НС на КНСБ при „КОМПЛЕКСЕН ИНДУСТРИАЛЕН СЕЛВИЗ „ЕООД

ПРЕДСЕДАТЕЛ: /Стоян Клисаров/

ПРАВИЛА

За определяне на по-големи (увеличени) размери на основния платен годишен отпуск на основание чл. 156 а от Кодекса на труда

Чл.1 Увеличеният размер на основния платен годишен отпуск се отнася само за отчетната година.

Чл.2 След определянето му, той се отразява в личното досие на служителя и може да се използва до прекратяване на трудовото му правоотношение или да получи обезщетение за него по чл.224 от Кодекса на труда.

Чл.3 Размерите, до които може да се увеличава основния платен годишен отпуск са:

- до 30 работни дни за членове на ръководния екип на Дружеството;

- до 31 дни за останалите служители.

Чл.4 Ръководителите на структурните звена отправят писмени предложения до Управителя за определяне на по големи (увеличени) размери на основния платен годишен отпуск.

Чл.5 Предложенията се представят на Управителя до края на месец ноември на предходната година.

Чл.6 Управителят назначава Комисия, която съвместно със представителите на синдикалните организации разглеждат предложенията и вземат решения по предложенията.

ЧЛ. 7 Решенията на комисията влизат в сила след като бъдат утвърдени от Управителя.

ЗА РАБОТОДАТЕЛЯ:

УПРАВИТЕЛ: /инж. Анатоли Конов/

ЗА СИНДИКАТИТЕ:

СС „Подкрепа” при „КОМПЛЕКСЕН ИНДУСТРИАЛЕН СЕРВИЗ” ЕООД

ПРЕДСЕДАТЕЛ: /Павел Пондев/

НС на КНСБ при „КОМПЛЕКСЕН ИНДУСТРИАЛЕН СЕЛВИЗ „ЕООД

ПРЕДСЕДАТЕЛ: /Стоян Клисаров/

BGR Complex Industrial Service Ltd. - 2022

Начална дата: → 2022-01-01
Крайна дата: → 2024-01-01
Наименование на индустрията: → Construction, technical consultancy
Наименование на индустрията: → Друго, Строителство на преносни и разпределителни електрически и далекосъобщителни мрежи  , Разчистване и подготовка на строителната площадка  
Обществен/частен сектор: → В частния сектор
Извършено от:
Наименование на компанията: →  Комплексен индустриален сервиз ЕООД
Наименования на профсъюзите: →  СФ "Металици" - Синдикална федерация "Металици", PODKREPA - Federation Metallurgy

ОБУЧЕНИЕ

Програми за обучение: → Да
Чиракуване: → Не
Работодателят плаща вноски във фонд за обучение за служителите: → Не

ЗАБОЛЯВАНЕ И ИНВАЛИДНОСТ

Разпоредби относно връщане на работа след продължително заболяване, напр. лечение на рак: → Не
Платен отпуск поради менструално неразположение: → Не
Плащане в случай на инвалидност вследствие на инцидент на работа: → Да

ЗДРАВЕ И БЕЗОПАСНОСТ, И МЕДИЦИНСКА ПОМОЩ

Споразумение за медицинска помощ: → Да
Споразумение за медицинска помощ за роднини: → Не
Споразумение за вноски за здравно осигуряване: → Да
Споразумение за здравно осигуряване на роднини: → Не
Споразумение за политика за здраве и безопасност: → Да
Споразумение за обучение за здраве и безопасност: → Не
Предоставено защитно облекло: → Да
Регулярни или годишни медицински прегледи или посещения, осигурени от работодателя: → Да
Наблюдение на костно-мускулната система на работното място, професионални рискове и/или връзка между работата и здравето: → The relationship between work and health
Помощ при погребение: → Да

ПРОФЕСИОНАЛНИ И СЕМЕЙНИ СПОРАЗУМЕНИЯ

Сигурност на работното място след отпуска по майчинство: → 
Забрана за дискриминация поради майчинство: → 
Забрана да се задължават бременни или кърмещи работници да извършват опасна или нездравословна работа: → 
Оценка на риска на работното място за здравето и безопасността на бременни или кърмещи жени: → 
Наличност на алтернативи при опасна или нездравословна работа при бременни или кърмещи работници: → 
Неприсъствено време за пренатални медицински прегледи: → 
Забрана за проверка за бременност преди регулиране на нестандартни работници: → 
Забрана за проверка за бременност преди повишаване: → 
Помещения за кърмещи майки: → Не
Предоставени от работодателя детски заведения: → Не
Субсидирани от работодателя детски заведения: → Не
Заплатено обучение/субсидия за образованието на децата: → Не
Отпуск в дни в случай на смърт на роднина: → The CBA explicitly refers to the law дни

ПРОБЛЕМИ С РАВЕНСТВОТО МЕЖДУ ПОЛОВЕТЕ

Еднакво заплащане за работа с еднаква стойност: → Не
Дискриминация в работните клаузи: → Да
Равни възможности за повишаване за жени: → Не
Равни възможности за обучение и повторно обучение за жени: → Не
Служител от профсъюза по въпросите на равенството между половете на работното място: → Не
Клаузи за сексуален тормоз на работа: → Не
Клаузи за насилие на работа: → Не
Специален отпуск за работници, предмет на домашно насилие или насилие от страна на интимен партньор: → Не
Подкрепа за жени работници с инвалидност: → Не
Проследяване на проблема с равенството между половете: → Не

РАБОТНИ ДОГОВОРИ

Работници на непълно работно време са изключени от разпоредбите: → Не
Разпоредби за временно наети работници: → Не
Чираци, изключени от разпоредбите: → Не
Временна работа/работа за студенти изключена от разпоредбите: → Не

РАБОТНИ ЧАСОВЕ, ГРАФИЦИ И ПРАЗНИЦИ

Работни часове на ден: → 8.0
Работни часове на седмица: → 40.0
Платен годишен отпуск: → 20.0 дни
Платен годишен отпуск: → -9.0 седмици
Споразумение за почивни дни най-малко един ден седмично: → Да
Платен отпуск за дейности, свързани с профсъюза: → 13.0 дни
Платен отпуск за съблюдаване на съдебни или административни задължения: → -10.0 дни
Разпоредби за гъвкави условия на труд: → Да

ЗАПЛАТИ

Заплати, определени на базата на скали със заплащане: → No
Корекция според нарастващите разходи за живот: → 

Единично допълнително заплащане

Единично допълнително заплащане според показателите на компанията: → Да

Премия за работа вечер или на нощна смяна

Премия за работа вечер или на нощна смяна: → BGN  на месец
Премия само за работа на нощна смяна: → Да

Плащане за дежурства

Плащане за дежурства: → BGN 2.0
Плащания за дежурства само в събота: → Не
Плащане за дежурства за всички дни през седмицата: → Да

Надбавка за пътуване до работа

Надбавка за старшинство

Надбавка за старшинство: → 0.6 % от основната заплата
Надбавка за старшинство след: → 1 години служба

Ваучери за хранене

Предоставени ваучери за хранене: → Да
Предоставени надбавки за хранене: → Да
→ 5.0 на хранене
Безплатна правна помощ: → Не
Loading...