КОЛЕКТИВЕН ТРУДОВ ДОГОВОР „ПРИСТАНИЩЕ - ВИДИН” ЕООД

KTD Pristanishte Vidin 15.04.2022

ГЛАВА ПЪРВА

ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл.1. /1/. С КТД се уреждат въпросите на трудовите и осигурителни отношения - доходи, трудова заетост, социално обслужване, работно време, осигурителни отношения, социално партньорство и условия на труда на работниците и служителите, членове на синдикатите, страна по договора, неуредени с поверителни разпоредби на закон или други нормативни актове.

/2/. Договореностите по предходната алинея са минимални и задължителни за Дружеството, независимо от формата на собственост.

Чл.2. /1/. Страните по този КТД признават взаимно своята представителност и право да представляват своите членове на дружествено равнище.

/2/.Страните признават легитимността и правото да сключват КТД на Дружеството.

Чл.3. /1/. Клаузите на договора имат действие спрямо работниците и служителите, членове на Синдиката, страна по този КТД.

Чл. 4. /1/. Работници и служители, нечленуващи в Синдиката, страна по този КТД, могат да се присъединяват към КТД индивидуално по ред и условия, определени от договарящите се страни.

Чл.5. /1/. Договореностите по КТД са неразделна част от индивидуалните трудови договори за работниците и служителите, членове на Синдикатите, страни по договора и присъединилите се.

/2/. Не се прилагат договореностите по КТД за работници и

служители, нечленуващи в Синдикатите и неприсъединили се. С тях договарянето е индивидуално.

Чл.6. Страните по този КТД постигнаха договореностите чрез честни и конструктивни преговори със зачитане интересите на двете страни с оглед намиране на конструктивни решения по пътя на социалния диалог за добронамерено решаване на възникналите проблеми.

ГЛАВА ВТОРА

РАЗДЕЛ ПЪРВИ

РАБОТНА ЗАПЛАТА

Чл.7. /1/. Страните по този КТД се споразумяха за една минимална работна заплата за страната, завишена с коефициент 1,30.

/2/. Минималната работна заплата се прилага за длъжности и работни места без изисквания за квалификация, образование, трудов стаж, при най-ниска степен на сложност, отговорност, тежест и условия на труд.

Чл.8. Определянето на основните работни заплати на работниците и служителите се извършва въз основа на оценка на длъжността, която заемат, оценка на работното място и оценка на деловите и професионалните им качества.

/1/. Оценката на длъжностите се извършва по минималните изисквания за образование, най-ниска степен на сложност, отговорност и тежест на труда при нормални условия на труд.

/2/.Оценката на работните места се извършва въз основа на конкретните изисквания на съответното работно място за образование, степен на сложност, отговорност, тежест и условия на труда.

/3/. Определянето на индивидуалната основна заплата се извършва въз основа на атестация на работника или служителя и се договаря между страните по трудовия договор.

Чл.9. Редът и начинът за оценка на длъжностите, работните места и индивидуалните оценки се определя допълнително от страните по КТД.

Чл.10. За длъжности, за които се изисква съответен вид образование, независимо от оценките по ал. 1,2 и 3 на чл. 8 основните заплати не могат да бъдат по-ниски от определената начална заплата за договаряне в съответния КТД, завишени с коефициент, както следва:

1.За средно образование 1.10

2.За средно-специално образование 1.15

3.За бакалавър 1.25

4.За висше образование – магистър 1.40

Чл.11. При промяна на минималната работна заплата за страната, договорираните заплати с КТД се привеждат в съответствие с нейното завишение с оглед запазване на съответните съотношения.

Чл.12. В своите бизнес-планове работодателите поемат ангажимента за увеличаване на доходите на работниците и служителите, съобразени с прогнозната инфлация и ръста на производителността на труда.

Чл.13. За отделни, висококвалифицирани работници и служители с богат практически опит, които имат съществен принос за постигане на високи икономически резултати, повишаване производителността и качеството на труда, могат да се договарят заплати по-високи от договорените за останалите работници и служители от съответната категория персонал.

Чл. 14. Работодателите се задължават да вземат мерки за точно спазване на графиците за изплащане на трудовите възнаграждения и плащанията от социалните фондове.

Чл.15. Страните по този КТД договарят механизми и мерки във вътрешната си нормативна уредба за действия при недостиг на средства за работна заплата. Мерките включват:

-увеличаване на приходите;

-намаляване на разходите;

-използване на свободни средства от други фондове;

-банкови и други заеми;

-установяване на строг контрол върху всички разходи и търсене отговорност от виновниците за нарушения на финансовата дисциплина;

-намаляване на заплатите на виновните длъжностни лица за покриване на недостига, и др.

- оптимизиране числеността на персонала

Чл.16. В изключителни случаи, когато са изчерпани всички възможности за покриване на недостига се допуска временно намаляване на работните заплати на целия персонал, но не повече от 30%.

Разликата остава дължима и се изплаща в срок не повече от два месеца, заедно с полагащите се лихви по курса на ЦУ на БНБ.

РАЗДЕЛ ВТОРИ

ДОПЪЛНИТЕЛНИ ТРУДОВИ ВЪЗНАГРАЖДЕНИЯ

Чл. 17. Страните се споразумяха за всеки отработен нощен час или част от него да се заплаща допълнително трудово възнаграждение в размер на:

/1/ Не по-малко от 40% от минимална часова работна заплата за отрасъла за лицата, пряко участващи в работния процес, дейността, на които през нощните часове е свързана с по-висок риск и отговорност.

/2/ Не по-малко от 25% от минимална часова работна заплата за отрасъла за останалия персонал.

Чл. 18./1/. За времето, през което работникът или служителят е на разположение на предприятието, извън неговата територия, се заплаща допълнително възнаграждение за всеки час, в размер не по- малък от 25% от определената с трудовия договор часова заплата.

/2/. Когато дежурството на разположение се изпълнява в място, определено от работодателя, се заплаща брутното трудово възнаграждение на работника или служителя.

/З/.Не се допуска ангажирането на работниците или служителите на разположение през свободното време при режим на разпокъсан работен ден.

Чл. 19. /1/. Положеният извънреден труд при нормално работно време се заплаща с увеличение не по-малко от:

1.50 на сто - за работа през работните дни.

2.80 на сто - за работа през почивните дни.

3.120 на сто - за работа през дните на официалните празници.

4.60 на сто - за работа при сумирано изчисляване на работното време.

/2/.Увеличението по предходната алинея се изчислява върху трудовото възнаграждение, определено с индивидуалния трудов договор.

/3/. Трудовото възнаграждение, определено с индивидуалния трудов договор включва основната заплата и допълнителните трудови възнаграждения с постоянен характер.

/4/. Допълнителни трудови възнаграждения с постоянен характер са възнагражденията, които се заплащат единствено за отработено време, заедно с основната заплата. Такива са:

-възнагражденията за трудов стаж и професионален опит;

-придобита по-висока лична квалификация като доктор, доктор на науките, член-кореспондент, академик, клас квалификация, придобита квалификационна степен, майстор в съответната професия и др.;

Чл. 20. /1/.За положения труд в дните на официални празници полагащото се трудово възнаграждение се изплаща в двоен размер. Когато той е извънреден труд, заплащането е съгласно чл.19, ал.1

/2/. При сумирано отчитане на работното време, когато работникът или служителят е работил на официален празник, и в края на текущия месец е отчетен положен извънреден труд, заплащането на извънредния труд, положен на официалния празник се изплаща по размерите на ал.1.

Чл.21. /1/. За трудов стаж и професионален опит на работниците и служителите се заплаща допълнително месечно трудово възнаграждение в размер не по-малко от 1 на сто от основното трудово възнаграждение, определено с индивидуалния трудов договор за всяка година трудов стаж.

/2/. Страните определиха, в Приложение № 1 към ВПОРЗ/01.07.2007г., индивидуално за всеки работник и служител процентът на допълнително възнаграждение за трудов стаж и професионален опит, в зависимост от размера на трудовия стаж придобит в Дружеството и извън него, при спазване на Наредбата за структурата и организацията на работната заплата.

/З/.Трудовият стаж, придобит до 1 юли 2007 г., независимо къде е положен и на какви длъжности, може да се признава за трудов стаж и професионален опит, независимо от промяната на работодателя или длъжността след тази дата.

/4/. Трудовият стаж, придобит след 1 юли 2007 г. в различни предприятия или длъжности се признава, ако е положен на длъжности със сходен характер на работата. Сходството се договаря между работодателя и синдикатите.

Чл. 22. /1/. За по-висока лична квалификация на лице с научна степен или звание, което е свързано с изпълняваната работа, се заплаща допълнително месечно трудово възнаграждение, чийто размер, определен в процент към минималната месечна работна заплата за страната не може да бъде по-малък от:

1.15 на сто - за доктор.

2.25 на сто - за доктор на науките.

3.35 на сто - за член-кореспондент.

4.45 на сто - за академик.

/2/.При наличие на повече от едно от посочените в предходната алинея основания, лицето получава най-благоприятното допълнително месечно трудово възнаграждение.

РАЗДЕЛ ТРЕТИ

ДРУГИ ВЪЗНАГРАЖДЕНИЯ

Чл.23./1/. Работниците и служителите, заети в производствата, свързани с вредни за здравето последици, получават за сметка на Работодателя храна, противоотрови и други средства, които неутрализират вредното действие на работната среда по реда, установен в чл.285 от КТ.

/2/. В Дружеството може да се осигури безплатна храна извън случаите по ал.1 след споразумение между Работодателя и Синдиката.

/З/.Условията и редът за получаване на безплатна храна по предходната алинея, професиите и длъжностите, за които се осигурява, се определят с този КТД и не може да бъде по-малък от 1,5% на ден от минималната месечна работна заплата договорена с този КТД..

Чл. 24. Трудовите и другите възнаграждения, включително и за безплатна храна, договорени с КТД се изплащат по график , предварително определен и съгласуван със Синдиката.

ГЛАВА ТРЕТА

РАБОТНО ВРЕМЕ, ПОЧИВКИ И ОТПУСКИ

РАЗДЕЛ ПЪРВИ

РАБОТНО ВРЕМЕ

Чл.25./1/. Страните по КТД се споразумяха, че в Дружеството могат да уговарят работа за част от законоустановеното работно време /непълно работно време/ или уговаряне на удължено работно време, без то да се тълкува като извънреден труд.

/2/.При сумирано отчитане на работното време, нощните часове се превръщат в дневни с коефициент 1,1429.

/3/. Работодателят, по производствени причини, може с писмена заповед да удължи работното време през един работен ден и да го компенсира, чрез съответно намаляване в друг работен ден. Работодателят е длъжен да компенсира удължаването на работното време чрез съответното му намаляване в срок не по-дълъг от 4 месеца. Когато този срок не бъде спазен, работникът или служителят има право сам да определи времето ,през което ще компенсира удължаването на работното време, като писмено уведоми Работодателя 14 дни по-рано.

/4/.Страните се споразумяха, че при условията на чл.139, ал.4 от КТ се установява ненормиран работен ден за следните длъжности с НКП шифър :

12 116 007

Ръководител Счетоводен отдел - Главен счетоводител

26 117 021

Юрисконсулт

24 236 002

Експерт, нормиране на труда

41 102 005

Технически сътрудник

РАЗДЕЛ ВТОРИ

ПОЧИВКИ

Чл.26. /1/.Страните се споразумяха, че в Дружеството ще бъдат уговорени задължителни междудневни и междуседмичини почивки.

РАЗДЕЛ ТРЕТИ

ОТПУСКИ. ОСНОВЕН И ДОПЪЛНИТЕЛЕН ПЛАТЕН ГОДИШЕН ОТПУСК

Чл.27 /1/. Страните се споразумяха, че в Дружеството всеки работник или служител, който има най-малко 8 месеца трудов стаж, придобива право на платен годишен отпуск в размер на 24 работни дни.

/2/.За майки /осиновителки/ с две живи деца до 18г. - 26 работни дни

/3/ Отпускът на работниците и служителите се разрешава на веднъж или на части като най-малко половината трябва да се ползва наведнъж през календарната година през която се полага, когато по някаква причина отпускът не е ползван до края на годината работодателят трябва да осигури на лицето да го ползва до 01.07. на следващата година, ако това не стане работника или служителя сам определя кога ще ползва отпуска като уведомява работодателя писмено не по-малко 14 дни предварително

Чл. 28. Страните се споразумяха, че при условията на чл. 156 от Кодекса на труда всеки работник или служител има право на допълнителен платен годишен отпуск, както следва:

1.За работа, извършена при специфични условия и рискове за живота и здравето, по смисъла на Наредба за определяне на видовете работи, за които се установява допълнителен платен годишен отпуск - 12 работни дни. Право на този допълнителен отпуск имат работещите на следните длъжности с НКП шифър:

93 330 004

Пристанищен работник

83 222 006

Шофьор, лекотоварен автомобил

 2.За работа при ненормирано работно време - 10-12 работни дни. Право на този отпуск имат работещите на следните длъжности с НКП шифър:

12 116 007

Ръководител Счетоводен отдел - Главен счетоводител

12 дни

26 117 021

Юрисконсулт

10 дни

24 236 002

Експерт, нормиране на труда

10 дни

41 102 005

Техничсеки сътрудник

10 дни

Чл. 29. За времето на отпуск по чл.157, ал. 1, т. 1,2 и 3 от Кодекса на труда, работодателите изплащат на работника или служителя възнаграждение, определено съгласно чл.177 от КТ.

ГЛАВА ЧЕТВЪРТА

СОЦИАЛНО-БИТОВО И КУЛТУРНО ОБСЛУЖВАНЕ

РАЗДЕЛ ПЪРВИ

ФИНАНСИРАНЕ

Чл.30. Страните се споразумяха, че Работодателя в дружеството се задължава да отчислява средства за социално-битово и културно обслужване на работниците и служителите в размер не по-малък от 5 % от размера на средствата за работна заплата.

РАЗДЕЛ ВТОРИ

РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ И ИЗПОЛЗВАНЕ НА СРЕДСТВАТА

Чл.31 /1/ Средствата за социално-битово и културно обслужване в дружеството се използват за:

1.Суми за храна на работници и служители не по малко от 200 лв. месечно. Не се изплащат когато работника или служителя е в неплатен отпуск или е бил в повече от 30 календарни дни болнични, или платен отпуск, повече от полагащият му се за 1 година, или ако има назначен човек на мястото му по заместване.

2.Парична помощ при продължително боледуване с отпуск по болест над 1 месец или оперативно лечение до 3 месеца.

3.Еднократна помощ на близките на починал работник или служител.

4.Еднократна помощ за починал родител, низходящ без ограничение или съпруг на работник или служител.

5.Парична сума за празника на транспортния работник, за посрещане на гости и организиране на тържества - до 2 000 лв. годишно.

6.Подарък за Нова година за деца на работници - до навършване на 10 г. възраст.

7.Сума за подарък за 8-ми март.

8.Парична помощ при сключване на граждански брак.

9.Парична помощ при раждане на дете.

10.Работно облекло.

11.Други социално-битови и културни мероприятия и допълнително пенсионно осигуряване.

/2/ Паричните суми по ал.1 точки 2 - 11 се отпускат и се определят по размер от комисия съставена от двама представители на синдиката и представител на работодателя, за всеки отделен случай.

Чл.32. /1/ Работодателя на дружеството осигурява на работниците и служителите при финансова възможност безплатно работно и представително облекло.

/2/ Допълнително се определя списък на работниците и служителите по длъжности и професии имащи право на работно облекло, както и вида, модела, материята, цвета и сроковете за износване на облеклото.

/3/ Работници и служители при прекратяване на трудовия договор, не по тяхна вина, не доплащат суми за недоизносено представително облекло.

ГЛАВА ПЕТА

ОБУЧЕНИЕ, ПРОФЕСИОНАЛНА КВАЛИФИКАЦИЯ И ПРЕКВАЛИФИКАЦИЯ, РАЗКРИВАНЕ НА НОВИ РАБОТНИ МЕСТА. ТРУДОВА ЗАЕТОСТ И КОНКУРЕНЦИЯ

РАЗДЕЛ ПЪРВИ

ОБУЧЕНИЕ, ПРОФЕСИОНАЛНА КВАЛИФИКАЦИЯ И ПРЕКВАЛИФИКАЦИЯ

Чл.33. Страните се споразумяха, че Работодателя на дружеството ще отделя средства за преквалификация и пренасочване на работниците и служителите на нови работни места, при финансова възможност.

РАЗДЕЛ ВТОРИ

НОВИ РАБОТНИ МЕСТА, ТРУДОВА ЗАЕТОСТ

Чл.34. Страните се споразумяха, че основно задължение на Работодателя в дружеството е разкриването на допълнителни работни места чрез разширяване предмета на дейност, като използва предоставените стимули в съответствие с действащата нормативна уредба.

Чл.35. Страните се споразумяха, че Работодателят ще определя работни места, подходящи за заемане от лица с намалена трудоспособност.

Чл.36. Работодателите водят лични досиета на работниците и служителите за тяхната трудова дейност и професионално развитие и по тяхно искане им предоставят обективни характеристики и препоръки при кандидатстването им при друг работодател.

ГЛАВА ШЕСТА

СИНДИКАЛНО СДРУЖАВАНЕ, ПРОЦЕДУРА, ПРЕДСТАВИТЕЛСТВО И ЗАКРИЛА НА ЧЛЕНОВЕТЕ НА СИНДИКАТИТЕ

РАЗДЕЛ ПЪРВИ

СИНДИКАЛНО СДРУЖАВАНЕ. ПРОЦЕДУРА. ПРЕДСТАВИТЕЛСТВО.

Чл.37. /1/. Работодателят предоставя безвъзмездно за ползване движимо и недвижимо имущество и създава условия за синдикална дейност на Синдиката, страна по този договор, съгласно Кодекса на труда.

/2/. Работодателят се задължава, след представяне на решение от събрание на Синдиката, да осигури възможност за събиране на членския внос по ведомост.

Чл.38. /1/. Синдиката се задължава при осъществяване на синдикалната си дейност да предоставя на Работодателя следните документи:

1.Поименен списък на синдикалното ръководство, на членовете на синдикалната организация и заявление за членство от новопостъпилите работници и служители.

2.Удостоверения от съответния Синдикат, страна по този КТД за признато членство.

3.За новоучредените организации - протокол от учредителното събрание, подписан от членовете-учредители.

/2/. При промяна на синдикалното членство на работниците и служителите, синдикалният ръководител писмено уведомява Работодателя за вземане на мерки по отношение ползването на КТД от тези работници и служители.

РАЗДЕЛ ВТОРИ

ЗАКРИЛА НА ЧЛЕНОВЕТЕ НА СИНДИКАТИТЕ

Чл.39. /1/. Страните се споразумяха, че Работодателят не може да уволни работник или служител, член на Синдиката поради съкращение в щата или при намаляване обема на работата, без съгласието на ръководството на съответната синдикална организация, а за членовете на ръководните синдикални органи - без съгласието на съответното централно ръководство на Синдиката.

/2/.При изплащане на обезщетения при пенсиониране на платен синдикален председател, трудовият му стаж се зачита за положен в съответното предприятие, ако е бил в трудово правоотношение преди и след избора с това предприятие.

/З/.В КТД на предприятията могат да се договарят и други права на платените /щатни и изборни/ синдикални ръководства и дейци.

ГЛАВА СЕДМА

ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СИНДИКАТИТЕ

Чл.40. Синдикатите поемат задължения, че няма да предприемат незаконосъобразни синдикални действия, които могат да навредят на интересите на Работодателя при точно и добросъвестно изпълнение на клаузите на настоящия КТД за срока на неговото действие, и ще съдействат за добронамерено решаване на възникналите проблеми на работниците и служителите.

ГЛАВА ОСМА

ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА РАБОТОДАТЕЛЯ

Чл.41. Страните се споразумяха, че Работодателя се задължава да осигури техническите съоръжения, суровини, материали и енергия, достатъчни за нормалното изпълнение на трудовите задължения на работниците и служителите, с които за законоустановеното работно време те да заработят уговорената в индивидуалните трудови договори заплата.

Чл.42. Страните се споразумяха, че Работодателя при необходимост от нейното преструктуриране и предстоящи съкращения ще спазва следните приоритети:

1.Да не уволнява поради съкращение в щата и намаляване обема на работа, работници и служители в трудоспособна възраст, ако има работни места за техните длъжности, заети от пенсионери или лица, добили право на пенсия.

2.Да приема нови работници и служители, само когато кандидата от персонала на дружеството не отговаря на изискванията за определеното работно място.

Чл.43. /1/ Страните се споразумяха, че Работодателя се задължава да осигури безопасни и здравословни условия на труд.

3./ Работодателя се задължава да разработи съвместно със Синдикатите програма за премахване или намаляване на вредния, тежкия физически и непривлекателен труд.

4./ Работодателя се задължава да осигури безплатно полагащите се по нормативни документи лични и колективни предпазни средства, специално работно облекло и обувки, противоотрови и тонизиращи напитки, профилактични средства, съобразно програмата за медицинска профилактика.

5./ Работодателя се задължава да застрахова работниците и служителите работещи при по-голям рисков фактор, като сумата на застраховката е в зависимост от степента на риска.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§ 1Всяка от страните по настоящия КТД се задължава да запознае представителите си с Договора и Допълнителните споразумения към него не по-късно от 14 дни след подписването му.

§ 2Приетите с този КТД договорености са минималната база.

§ 3Изменения и допълнения по този КТД могат да се извършват по писмено предложение на всяка от страните по него в срок от 14 дни от получаване на писменото предложението страните следва да изразят своето становище. Решение за изменения и допълнения на този КТД се взема с консенсус от страните в писмен вид.

§ 4Контрол по изпълнение на този КТД се осъществява от договарящите се страни, които единствени дават писмени разяснения по прилагането му.

§ 5Всяка от страните от КТД има право да предяви иск към другата страна, ако констатира, че тя не изпълнява договора като цяло или отделни негови клаузи.

§ 6Страните имат право да предявят иск за обявяване за недействителна целия КТД или отделни клаузи, ако те противоречат на закона или го заобикалят. Недействителността на КТД се обявява от Съда.

§ 7Страните се споразумяха, че срокът на действие на този КТД е 1 година, срокът се удължава с допълнително споразумение, но не по- дълго от 1 година.

§ 8Действието на КТД продължава независимо от промяната на лицата, които са го подписали като представители на Работодателя или на синдикалната организация, но за не повече от 1 година от датата на промяната на Работодателя.

§ 9Настоящият КТД се подписа на 15.04.2022 г.

ПОДПИСАЛИ:

УПРАВИТЕЛ „ПРИСТАНИЩЕ - ВИДИН” ЕООД

/Иво Иванов/

ПРЕДСЕДАТЕЛ СЕКЦИЯ КЪМ КТ „ПОДКРЕПА“

/Р. Димитров/

BGR PORT - VIDIN LTD - 2022

Начална дата: → 2022-04-15
Крайна дата: → 2024-04-15
Наименование на индустрията: → Trade, fuelling and repair of motor vehicles, Transport, logistics, communication
Наименование на индустрията: → Търговия на дребно с части и принадлежности за моторни превозни средства  , Спомагателни дейности във водния транспорт  , Обработка на товари  
Обществен/частен сектор: → В публичния сектор
Извършено от:
Наименование на компанията: →  ПРИСТАНИЩЕ - ВИДИН ЕООД
Наименования на профсъюзите: →  Подкрепа - Конфедерация на труда

ОБУЧЕНИЕ

Програми за обучение: → Да
Чиракуване: → Не
Работодателят плаща вноски във фонд за обучение за служителите: → Не

ЗАБОЛЯВАНЕ И ИНВАЛИДНОСТ

Разпоредби относно връщане на работа след продължително заболяване, напр. лечение на рак: → Да
Платен отпуск поради менструално неразположение: → Не
Плащане в случай на инвалидност вследствие на инцидент на работа: → Не

ЗДРАВЕ И БЕЗОПАСНОСТ, И МЕДИЦИНСКА ПОМОЩ

Споразумение за медицинска помощ: → Не
Споразумение за медицинска помощ за роднини: → Не
Споразумение за вноски за здравно осигуряване: → Не
Споразумение за здравно осигуряване на роднини: → Не
Споразумение за политика за здраве и безопасност: → Да
Споразумение за обучение за здраве и безопасност: → Не
Предоставено защитно облекло: → Да
Регулярни или годишни медицински прегледи или посещения, осигурени от работодателя: → Да
Наблюдение на костно-мускулната система на работното място, професионални рискове и/или връзка между работата и здравето: → Musculoskeletal solicitation of workstations, Professional risks, The relationship between work and health
Помощ при погребение: → Да

ПРОФЕСИОНАЛНИ И СЕМЕЙНИ СПОРАЗУМЕНИЯ

Сигурност на работното място след отпуска по майчинство: → 
Забрана за дискриминация поради майчинство: → 
Забрана да се задължават бременни или кърмещи работници да извършват опасна или нездравословна работа: → 
Оценка на риска на работното място за здравето и безопасността на бременни или кърмещи жени: → 
Наличност на алтернативи при опасна или нездравословна работа при бременни или кърмещи работници: → 
Неприсъствено време за пренатални медицински прегледи: → 
Забрана за проверка за бременност преди регулиране на нестандартни работници: → 
Забрана за проверка за бременност преди повишаване: → 
Помещения за кърмещи майки: → Не
Предоставени от работодателя детски заведения: → Не
Субсидирани от работодателя детски заведения: → Не
Заплатено обучение/субсидия за образованието на децата: → Не
Отпуск в дни в случай на смърт на роднина: → The CBA explicitly refers to the law дни

РАБОТНИ ДОГОВОРИ

Работници на непълно работно време са изключени от разпоредбите: → Не
Разпоредби за временно наети работници: → Не
Чираци, изключени от разпоредбите: → Не
Временна работа/работа за студенти изключена от разпоредбите: → Не

РАБОТНИ ЧАСОВЕ, ГРАФИЦИ И ПРАЗНИЦИ

Платен годишен отпуск: → 24.0 дни
Платен годишен отпуск: → -9.0 седмици
Споразумение за почивни дни най-малко един ден седмично: → Да
Максимален брой недели/банкови празници, през които може да се работи годишно: → 
Платен отпуск за съблюдаване на съдебни или административни задължения: → 2.0 дни
Разпоредби за гъвкави условия на труд: → Да

ЗАПЛАТИ

Заплати, определени на базата на скали със заплащане: → Yes, but there are only indices (no wages)
Разпоредби, че минималните заплати, определени от правителството, следва да бъдат съблюдавани: → Да
Договорена най-ниска заплата на: → Months
Най-ниска заплата: → BGN 923.0
Корекция според нарастващите разходи за живот: → 

Увеличаване на заплатата

Единично допълнително заплащане

Единично допълнително заплащане според показателите на компанията: → Не

Премия за работа вечер или на нощна смяна

Премия за работа вечер или на нощна смяна: → BGN  на месец
Премия само за работа на нощна смяна: → Да

Плащане за дежурства

Плащане за дежурства: → BGN 1.07
Плащания за дежурства само в събота: → Не
Плащане за дежурства за всички дни през седмицата: → Да

Премия за работа в неделя

Премия за работа в неделя: → 80 %

Надбавка за старшинство

Надбавка за старшинство: → 1.0 % от основната заплата
Надбавка за старшинство след: → 1 години служба

Ваучери за хранене

Предоставени ваучери за хранене: → Да
Предоставени надбавки за хранене: → Да
→ 13.84 на хранене
Безплатна правна помощ: → Не
Loading...